Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 2:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Cancuna Jesusta cricpi, cancunapac llacta gentecunallatacmi llaquichirca. Shinallatacmi Judea llactapica, Jesucristota cric Diospac tandanacushca criccunatapish, chai llactapi causac israelcunallatac*f** llaquichircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Cancuna Jesusta criccunaca Judea llacta Jesusta cric Diospaclla tandanacushca criccuna shinallatacmi quiquin llacta gentecuna llaquichishca canguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 2:14
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Estebanta huañuchishpaca, caishuc criccunatapish llaquichi callaricpimi, maijan criccunaca Fenicia llactamanpish, Chipre llactamanpish, Antioquía pueblomanpish urata janacta miticushpa rircacuna. Paicuna chai llactacunaman rishpaca, quishpirinamanta alli huillaitaca israelcunallamanmi*f** huillarcacuna.


Ashtahuanpish: “Chai runacunata c'atishpa cachashunchic” nishpami, israelcunaca gentecunapac alli nishca, Diosta yuyaric huarmicunatapish, shinallatac chai pueblota mandaccunatapish cunarcacuna. Chaimantaca Pablotapish, Bernabetapish llaquichishpami, chai llactamantaca llucchishpa cacharcacuna.


Antioquía pueblomantapish, Iconio pueblomantapish maijan israelcuna*f** shamushpaca, gentecunata jatarichishpami, Pablotaca rumicunahuan shitashpa, huañunalla tucungacaman macarcacuna. Chaimantaca: “Ñami huañun” nishpa, siricta aisashpa, chai pueblomanta llucchircacuna.


Ashtahuanpish Jesusta mana cric israelcunaca criccunahuan ama apanacuchunmi, mana israelcunaman panda yuyaita curcacuna.


Chashna cacpimi, chai pueblopi causaccunaca maijancunaca israelcunapura, maijancunaca Jesús acllashca huillaccunapura tucushpa chaupirircacuna.


Chashna tucushpaca israelcunapish, mana israelcunapish mandaccunahuan tandanacushpami: “Paicunataca c'amishpa, rumicunahuan shitashun” ninacurcacuna.


Tesalónica pueblopi causac israelcunaca Berea pueblopipish Diosmanta Pablo huillacucta yachashpami, chaiman rishpa, paita llaquichingapac chai pueblopi causaccunata jatarichircacuna.


Galión runa Acaya llactata mandacui punzhacunapimi, israelcunaca tandanacushpa, Pablota japishpa, chai mandacpacman aparcacuna.


Estebanta huañuchicta Saulo ricushpaca: “Allitami ruhuanguichic” nishpami cushicurca. Chai punzhallatacmi Jerusalén pueblopi tandanacushca criccunataca, munai llaquichi callarircacuna. Chaimantami criccunaca Judea llactata, Samaria llactata miticushpa rircacuna. Ashtahuanpish Jesús acllashca huillaccunallami mana maiman rishpa saquirircacuna.


Ashtahuanpish Sauloca tandanacushca criccunata ima shinapish chingachinata yuyashpami, huasi huasi yaicushpa c'aricuna cachun, huarmicuna cachun, carcelman cachac carca.


Sauloca Apunchic Jesusta criccunataca huañuchisha ninataca mana saquircachu. Chaimantami Israel*f** curacunata jatun mandac curapacman rirca.


Chashna nicpi Ananiasca: —Apunchic Jesús. ‘Chai Saulo runaca, Jerusalenpi causac Diospaclla cac criccunata p'iñashpa llaquichicun’ nishpa, taucacuna ninacuctami uyarcani.


Chaimantami Judea llactapi, Galilea llactapi, Samaria llactapi causac tucui criccunaca alli sumacta causarcacuna. Paicunaca Mandac Diosta manchashpa, ashtahuan sinchi criccunami tucurcacuna. Shinallatac Diospac Espíritu pushacushcamanta, ashtahuanmi achca criccuna tucurca.


Cancunaca israelcunatapish,*f** mana israelcunatapish,*f** shinallatac Diospaclla cac tandanacushca criccunatapish ama ima mana allita ruhuashpa pandachichicchu.


Ashtahuanpish Apunchic Jesucristo cancunaman imata ruhuachun yuyaita cushca shina, Dios cancunata acllai punzha ima shinami carcanguichic, chai shinallatac causanguichic ninimi. Tandanacushca criccunataca maipipish chai shinallatacmi mandani.


Chai punzhacunapica Cristota cric, Judea llactapi causac tandanacushca criccunaca ñucataca mana ñahui ñahui ricsircacunachu,


Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Cancunamanca Taita Dios mai c'uyashpa, cushi causaita cushca cachun ninchicmi.


Cancuna quishpirinamanta alli huillaita chasquishpami, ñucanchic c'atic shinallatac Apunchic Jesustaca c'aticunguichic. Mai llaquihuan cashpapish, Diospac Espíritu cushichicpimi, cushilla canguichic.


Ñucanchic cancunahuan cashpaca: “Cai shina llaquicunataca apanallatacmi canchic” nishpami huillarcanchic. Chai shina llaquicunaca cancunaman huillashca shinallatacmi pactashca. Chaitaca ña yachanguichicmi.


Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca ñucanchic Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic.


Cancunata llaquichicucpipish, p'iñacucpipish alli crishpa, sinchita c'aticushcataca, tandanacushca criccunamanca cushicushpami parlanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ