Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 1:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Cancunamanca Taita Dios mai c'uyashpa, cushi causaita cushca cachun ninchicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Cai quillcataca ñuca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan Tesalónica pueblo tandanacushca criccunaman cachanchic. Cancunaca Dios-huanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Dios mai cuyashpa, sumac causaita cushca cachun ninchicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 1:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nishcaca Jesús acllashca huillaccunamanpish, criccunata pushaccunamanpish, tandanacushca tucui criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna c'uyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarcacuna.


Chashnami Judastapish, Silastapish, paicunallatac cancunaman tucui imatapish huillachun cachanchic.


Shinallatac Pablopish Silasta acllashpa ri callaricpica, Taita Dios mai c'uyashpa alli pushachunmi, criccunaca Taita Diosman mingarcacuna.


Chai huambramanta cullquita japina tucuricpimi, Pablota chai amocunaca Silasndic japishpa, jatun plazapi cac mandaccunapacman aparcacuna.


Chashna huatashca cashpapish, Pabloca Silasndic chaupi tuta shinataca Taita Diosman mañashpa cantacucpimi, chaipi cac caishuc prezucunapish chaita uyarcacuna.


Pablo chashna nicta uyashpa, carcelta cuidacca luzta mañashpami, ucuman yaicushpa Pablopac, Silaspac ñaupapi manchaihuan chucchushpa cungurirca.


Chai pueblopi causaccunaca Tesalónica pueblopi causaccunata ashtahuan yalli, uyanata munaccunami carca. Pablo huillashcata alli uyashpami, chashna cashcata, mana chashna cashcata yachangapac, Dios quillcachishcataca punzhanta alli ricurcacuna.


Silasca Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca punzhantami israelcunamanca: —Jesusmi Quishpichic Cristoca— nishpa, alli huillaitaca huillacurcalla.


Chashna yuyashpami, paita ayudaccunapuramanta Timoteotapish, Erastotapish Macedonia llactaman cacharca. Paica chai Asia llactallapitacmi asha punzhacaman saquirirca.


Pablohuanca Berea pueblomanta Sopaterpish, Tesalónica pueblomanta Aristarcopish, Segundopish, Derbe pueblomanta Gayopish, Timoteopish, Asia llactamanta Tiquicopish, Trofimopish Asia llactacaman rircacunami.


Corinto pueblopi Diospaclla cac tandanacushca criccunamanmi, cai quillcataca quillcanchic. Cancunaca Jesucristohuan shuc shinalla tucushcamanta Diospaclla tucushpa, maipipish Apunchic Jesucristoman tucui mañaccunahuan pacta, pai Diospaclla cachun acllashpa c'ayashcacunami canguichic. Apunchic Jesucristoca tucui paicunapacpish, ñucanchicpacpish Mandacmi.


Taita Dios munashcamanta Jesucristo acllashca huillac Pablomi cani. Jesusmanta ñucanchic huauqui Timoteohuan ishcai tucushpa, Corinto pueblopi Diospaclla tandanacushca criccunaman, shinallatac Acaya llactapi cac tucui criccunamanpish “allillachu canguichic” nishpami quillcanchic.


Silvanopish, Timoteopish shinallatac ñucapish cancunaman huillacushca, Diospac Churi Jesucristoca mana chai ratollatac “ari”, chai ratollatac “mana” nicchu carca. Jesucristoca Taita Dios ari nishcata pactachictacmi.


Tucui caipi cac criccunahuan tucushpami, Galacia llactapi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachani.


Chai punzhacunapica Cristota cric, Judea llactapi causac tandanacushca criccunaca ñucataca mana ñahui ñahui ricsircacunachu,


Ñucanchic Taita Diospish, Apunchic Jesucristopish cancunataca mai c'uyashpa, sumac causaita cushca cachun ninimi.


Ñucanchicca Apunchic Jesucristopacta ruhuaccuna cashpami, Pablohuan Timoteohuan tucushpa, Filipos pueblopi causac tandanacushca criccunata pushaccunaman, ayudaccunaman, shinallatac Jesucristohuan shuc shinalla tucushca, Diospaclla cac tucui criccunamanpish caita quillcashpa cachanchic.


Ñucaca Taita Dios munashcamanta Jesucristo acllashca huillac Pablomi, Jesusmanta ñucanchic huauqui Timoteohuan tucushpa,


Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca ñucanchic Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic.


Jesusta crishcamanta ñucapac quiquin huahua shina cac Timoteoman caita quillcashpa cachani. Ñucanchic Taita Diospish, Apunchic Jesucristopish sumaimana c'uyaihuan llaquishpa, canman sumac causaita cushca cachun nishpami quillcani.


Ñuca c'uyashca huahua shina Timoteo, ñucanchic Taita Diospish, Apunchic Jesucristopish canta c'uyashpa, llaquishpa sumac causaita canman cushca cachun nishpami caita quillcani.


Jesusmanta ñucanchic huauqui Timoteo ña carcelmanta llucshishcata yachachunmi munani. Pai utca shamucpica, paihuanmi cancunata ricungapac shamusha.


Huauqui Silvanohuan tucushpami, ñucaca cai asha quillcata quillcashpa cachani. Paitaca allita pactachic cric cashcatami yuyani. Caita quillcashpaca, cancuna allicunata chasquishcaca Dios mai c'uyashpa cushcatatac yachachunmi, cunashpa cachani. Chai c'uyaimantaca amatac anchuringuichicchu.


Ima shinami Taita Dioshuan, shinallatac paipac Churi Jesucristohuan shuc shinalla canchic, chai shinallatac ñucanchichuan shuc shinalla cachunmi uyashcatapish, ricushcatapish cancunamanca huillanchic.


Jesucristopacta ruhuac, Santiagopac huauqui Judasmi, Taita Dios c'uyashpa c'ayashcacunata “allillachu canguichic” nishpa caita quillcashpa cachani. Cancunataca ima millaimantapish Jesucristomi huacaichicun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ