Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 PEDRO 2:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Apunchic Jesusman chayarichic, paica causac rumi shinami. Paitami gentecunaca mana valichishpa shitashca. Shina mana valichishca cacpipish, Taita Diosmanca achca valic acllashca rumimi can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Apunchic Jesusman chayarichic, paica causac rumi shinami. Paitami gentecunaca mana valichishpa shitashca. Shina cacpipish, Diosmanca achca valic acllashca rumimi can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 PEDRO 2:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aparishca, shaicushca shina causaccuna, tucuilla ñucapacman shamuichic. Ñucami cancunataca samachisha.


“Caipimi ñuca acllashca servicca. Paitami ñucaca c'uyani. Paihuanmi cushicuni. Paimanmi ñuca Espiritutaca cusha. Chashna cucpica, tucui llactacunapimi ñuca cashcata ruhuashpa mandana cashcataca huillanga.


Shina nicpi Jesusca: —¿Manachu cancunaca Dios quillcachishcataca ricushcanguichic? Chaipica: ‘Huasita ruhuaccuna mana nishca, shitashca rumillatacmi, huasita ruhuangapac callaripi churana, tucuimanta yalli alli rumica tucushca. Chaitaca Mandac Diosmi chashnaca ruhuashca. Chaita ricushpami, yallita cushicunchic’ nicunmi.


Asha q'uipallaca cai pachapaclla causaccunaca ña mana ñucataca ricungacunachu. Shina cacpipish cancunaca ricunguichicmi. Shinallatac ñuca causacushcamantaca, cancunapish causanguichicmi.


Shina nicpi Jesusca: —Ñucami cashcatatac nicpish, Diospacman pushacpish, shinallatac causaita cucpish cani. Ñucallamantami Taita Diospacmanca chayangacuna.


Ima shinami ñuca Taitaca causaita cun, shinallatacmi ñucamanpish causaita cuchun curca.


Cancuna chai causaita charingapacpish, ñucapacmanca mana shamushun ninguichicchu.


Ñuca Taita ñucaman cushcacunallami ñucapacmanca shamun. Chai shina shamuccunataca manatac cutichishpa cachashachu.


Ñucata cachac Taitaca causaiyucmi. Chaimantami ñucaca paimanta causani. Chai shinallatacmi ñuca aichata micucca, ñucamanta causanga.


Taita Dioshuan ñucanchic p'iñashca cacpiracmi, paipac Churi huañushcamanta paihuan alli tucuchun ñucanchictaca chasquirca. Ña Dioshuan alli tucushcamantami, Cristo causacushcamantaca ñucanchicta quishpichingalla.


Huasita ruhuangapac callari pirca shinaca, Jesucristomi. Shina cashcamanta pi shuccunaca shuctac callari pircataca mana churai pudinchu.


Cristollamantami cancunaca causaita charinguichic. Chaimanta pai cutimucpica, cancunaca paihuanmi pai shinallatac sumaimana ricuringuichic.


ashtahuanpish Jesucristopac sumaimana valic yahuarhuanmi quishpichishca canguichic. Paica imapish mapa illac, sumaimana pactalla ovejata*f** Diosman cushpa, rupachishca shinami carca.


Cancuna crishcaca curi shinami. Curi alli cactaca ninapi rupachishpami ricun. Chai shinallatac cancuna alli crishcata ricungapacca, llaquicunaca japinami can. Shina llaquita apana cacpipish, mana chingaric crishcaca chingariclla curitapish ashtahuan yallimi can. Chai shina llaquichishca cashpapish crinata mana saquishpaca, Jesucristo ricuricpica, sumacyachishca, “allimi cangui” nishcami canguichic.


Cancuna Cristota criccunamanca, paica mai valishcami can. Ashtahuanpish chaita mana criccunamanca, Dios quillcachishcapi nishca shinami pactashca. Dios quillcachishcapica: “Huasita ruhuaccuna mana nishca, shitashca rumillatacmi, huasita callaringapac tucuimanta yalli alli Rumica tucushca” ninmi.


Ñucaca Jesús acllashca huillac, shinallatac Jesucristopacta ruhuac Simón Pedromi cani. Ñucanchic Dios Quishpichic Jesucristo cashcata ruhuac cashcamanta, ñucanchic shinallatac sumaimana crishcata chasquiccunamanmi, “allillachu canguichic” nishpa quillcashpa cachani.


Chashna c'ayashpami, pai cusha nishca mai valishca allicunataca cushca. Cancuna cai pacha millaicunata ruhuashpa, llaquiman rigricushcamanta anchurishpa pai shina tucuchunmi, chashna cushca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ