1 PEDRO 2:12 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199612 Diosta mana cazuccunapac ñaupapica allita ruhuashpa causaichic. Shina causacpimi, cancunata cunan “millaita ruhuaccuna” nishpa juchanchishpapish, cancuna allita ruhuacushcata ricushpaca, Dios taripana punzhapica Taita Diosta “allimari cangui” ningacuna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami12 Diosta mana cazuccunapac ñaupapica allita ruhuashpa causaichic. Shina causacpimi, cancunataca millaita ruhuaccuna nishpa juchanchishpapish, cancuna allita ruhuacushcata ricushpa Dios taripana punzhapica Diosta “allimari cangui” ningacuna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ñucanchic cai pachapi causacushpaca, ima mana allita mana ruhuashpa, imatapish cashcata ruhuashpa causacushcatami yachanchic. Ashtahuancarin cancunahuanmi chashna causarcanchic. Chaimantami cushicunchic. Chashnaca mana ñucanchic yuyaillamantachu causanchic, ashtahuanpish Taita Dios mai c'uyashcallamanta yuyaita cucpimi, chashna causacunchic.
Shinallatacmi tucui ñucanchicpish ñaupaca quiquin munaita ruhuashpa, cai pacha jucha munashcallata, ñucanchic yuyashcallata c'atishpa causarcanchic. Chashna quiquin munashcata c'atishpa juchata ruhuashcamantami, caishuc mana allita ruhuaccuna shinallatac ñucanchicpish Dios llaquichishca cana carcanchic.
C'uyashca criccuna, cunanca ña caillatami nisha nini: Tucui imapipish mana llullac canata, shuccuna alli nishca canata, tucui imatapish allita ruhuac canata, tucui imapipish mapa illac canata, pimanpish c'uyaita ricuchic canata, shinallatac tucuipac alli nishca canatapish yuyaichic. Chai shina yuyaicuna tiyacpica, chaillata yuyashpa c'atichic. Tucui imapipish alli nishca canallata yuyaichic.
Maijan imata huillashpapish, Dios nishca shina huillachun. Maijan shuccunaman ima allita ruhuashpapish, Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan ruhuachun. Tucui imata ruhuashpapish, Apunchic Jesucristomanta Taita Dios alli nishca cachun ruhuaichic. Paica huiñaita sumaimanami, imatapish ruhuaipacllami. Chashna cachun.