Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 JUAN 5:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Maijanpish shuc cric mana huañuiman apacuc juchata ruhuacta ricushpaca, paimanta Taita Diosman mañanami can. Chashna mañacpica, Diosca chai cricman causaita cungami. Mana huañuiman apacuc juchata ruhuaccunamantami chashnaca mañana can. Huañuiman apacuc juchacunapish tiyanmi. Chaita ruhuaccunamantaca mana mañachun ninichu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Maijanpish shuc huauqui mana huañuiman apacuc juchata ruhuacta ricushpaca, paimanta Diosta mañanami can. Chashna mañacpica, Diosca causaita cungami. Mana huañuiman apacuc juchata ruhuaccunamantami chashnaca mañana can. Huañuiman apacuc juchacunapish tiyanmi. Chaita ruhuaccunamantaca mana mañachun ninichu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 JUAN 5:16
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Runa Tucungapac shamushca ñucata maijanpish c'amishpa rimactaca, Taita Diosca perdonangami, ashtahuanpish maijanpish Diospac Espirituta c'amishpa rimactaca, Taita Diosca manatac perdonangachu.


Ñucaca paicunamantami mañani. Cai pachapaclla causaccunamantaca mana mañanichu, ashtahuanpish ñucaman cushcacunaca cambac cashcamantami paicunamantaca mañani.


Fierrocunata allichishpa causac Alejandro runaca ñucata mana allita ruhuashpami llaquichirca. Pai chashna ruhuashcamantaca, Taita Diosmi paitapish llaquichinga.


Tucui mana allita ruhuanacunami jucha. Shina cashpapish huañuiman mana apac juchapish tiyanmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ