Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 9:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 ¿Bernabellachu, ñucallachu tandanacushca criccunamanta imatapish mana chasquina canchic?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 ¿Bernabellachu, ñucallachu tandanacushca criccunamanta imatapish mana chasquina canchic?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 9:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jerusalenpi tandanacushca criccuna chaita yachashpaca, Bernabetami Antioquía puebloman cacharcacuna.


Ashtahuanpish: “Chai runacunata c'atishpa cachashunchic” nishpami, israelcunaca gentecunapac alli nishca, Diosta yuyaric huarmicunatapish, shinallatac chai pueblota mandaccunatapish cunarcacuna. Chaimantaca Pablotapish, Bernabetapish llaquichishpami, chai llactamantaca llucchishpa cacharcacuna.


Bernabetaca “Júpiter diosmi” shinallatac Pablotaca huillac cashcamanta “Mercurio diosmi” nircacuna.


Aquila huarmindicca carpata ruhuaccuna cacpimi, Pablopish chaillatatac ruhuac cashcamanta carpata ruhuashpa paicunahuan cangapac saquirirca.


Chipre llactamanta curacunata ayudac levita José runapish, criccunahuanmi carca. Paitaca Jesús acllashca huillaccunaca Bernabetami shutichircacuna. Bernabé shutica: “Cushichic runa” nisha ninmi.


Tucui caicunamanta maijanpish mana uyasha nishpa rimasha nicca, caita entendichun: Ñucanchicpish, Diospaclla cac tandanacushca criccunapish, chashna shuctac layaman causana tiyashcataca mana yachanchicchu.


Cancunata servingapacca shuctac tandanacushca criccunamanta cullquita chasquishpaca, paicunamanta shuhuac shinami ruhuarcani.


C'uyashca criccuna, ñucanchic micungapacca mana samarishpami, imatapish ruhuarcanchic. Chaitaca yuyaringuichicmi. Quishpirinamanta alli huillaita huillacushpaca, maijan cancunata micunata mañashpa mana llaquichingapacmi, tutapish, punzhapish imallata ruhuarcanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ