Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 8:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Shuccunaca: “Jahua pachapipish, cai pachapipish dioscunaca tiyanmi” nincunami. Chai shina “achca mandaccunami, achca dioscunami tiyan” nicucpipish,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Shuccunaca: “Jahua pachapipish, cai pachapipish dioscunaca tiyanmi” nincunami. Chai shina “achca mandaccunami, achca dioscunami tiyan” nicucpipish,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 8:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gentecuna tandanacumucpimi Pilatoca: —Cai ishcaimantaca, ¿maijantatac cacharichun ninguichic? ¿Barrabasta? Mana cashpaca, ¿Quishpichic Cristo nishca Jesusta?— nishpa tapurca.


Cancunaca Taita Diosta ñaupaman mana ricsishcamantami, manapish dioscunata cazushpa huatashca shina carcanguichic.


Chai millaita ruhuac runami Taita Diostapish, chashnallatac imatapish Diosta shina alli ninacunatapish p'iñanga. Chaipac jahuapica chai runallatacmi Diosman mañana huasipipish “ñucami Dios cani” nishpa tiyaringa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ