1 CORINTIOS 8:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19963 Ashtahuanpish Taita Diosta maijanpish c'uyacca, Taita Diospac ricsishcami can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami3 Ashtahuanpish Diosta maijanpish cuyacca, Diospac ricsishcami can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ña quimsa cutinhuan Jesús tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿ñucataca c'uyanguitacchu?— nirca. Ña chaihuanca quimsa cutin tapushcamantami, Pedroca llaquilla tucushpaca: —Apunchic Jesús, canllatacmi tucuita yachangui. Shina cashpaca, canllatac ñuca canta c'uyac cashcataca yachanguimi— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Shinashpaca, ñuca ovejacunata cuidangui.
Cunanca espejopi amsa amsallata ricucushca shinallami, ashallata yachanchic. Shina cashpapish shamuc punzhaca ima shina cashcatatac, ñahui ñahuimari ricushun. Cunanca ñucaca ima shina cashcatatacca mana yachanichu. Shina cashpapish, ima shinami Taita Dios ñucata ricsin, shinallatacmi shamuc punzhaca ricsisha.
Cancuna ima shina llaquicunata apacushcatapish, cancuna huaccha cashcatapish yachanimi. Shina cashpapish cancunaca chayuccunami canguichic. ‘Israelcunami*f** canchic’ niccuna cancunata mana alli nishpa, rimac cashcatapish yachanimi. Chaicunaca mana israeltacchu, ashtahuanpish Satanaspacta*f** ruhuangapac tandanacuccunami.