1 CORINTIOS 5:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19967 Chashna cashcamanta cancunaca pascua*f** punzhapi levadura illac, cunanlla ruhuashca tanda shina cangapacmi, imapac mana alli levadurata shitac shina, mana alli causaita saquina canguichic. Chashna cachunmi, pascua punzhapi Taita Diosman cushpa, pactalla ovejata*f** huañuchishca shina Apunchic Jesucristoca ñucanchicmanta huañurca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami7 Pascua punzhapi levadura illac, cunanlla ruhuashca tanda shina cangapacca, mana alli levadurataca shitanami, canguichic. Chashna cachunmi, Pascua punzhapi Diosman cushpa, pactalla ovejata huañuchishca shina Apunchic Jesucristoca ñucanchicmanta huañurca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taita Diosca Jesucristotaca paipac yahuarta jichashpa, juchacunamanta quishpichichunmi cacharca. Quishpirinataca Jesucristota crishpallami chasquinchic. Chashnami Taita Diosca ñucanchic ñaupa juchacunata perdonashpa, ima shina paihuan alli tucuna cashcata ricuchisha nishca. Chashnaca pai mana p'iñaric cashcamantami ruhuarca.
Paicunaca cashna sinchita rimashpaca: —Taita Diosman cushpa huañuchishca Pactalla Ovejaca, can imatapish ruhuaclla cashcamanta, charic cashcamanta, yachac cashcamanta, alli nishca cashcamanta, sinchi cashcamanta, shinallatac sumaimana cashcamantapish, ¡tucuimanta yalli jatunmi cangui!— nicurcacunami.