1 CORINTIOS 3:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19964 Shinashpami cancunapuramanta shucca: “Ñucaca Pablota c'aticmi cani”, cutin shucca: “Ñucaca Apolosta c'aticmi cani” nicunguichic. Chashna nishpaca, cai pacha jucha munashca shina causac gentecuna shinami yuyacunguichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami4 Shinashpami cancunapuramanta shucca: «Ñucaca Pablota caticmi cani», cutin shucca: «Ñucaca Apolosta caticmi cani» nicunguichic. Chashna nishpaca, ¿manachu cai pacha jucha munashca shina causacunguichic? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
C'uyashca criccuna, Apolostapish shinallatac ñucallatatacpish ima shina cashcata ricuichic. Caicunataca cancunapac allipacllatacmi rimani. Caitaca ñucanchic shina pipish quillcashcapi nishca shinamanta ama yallita ruhuachun, shinallatac “paimi alli, caishucca mana allichu” nishpa ama rimachunmi quillcani.