1 CORINTIOS 3:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199610 Ñucaca huasita ruhuac shina cachun, Taita Dios paipac c'uyaimanta c'ayacpimi, pircai callarircani. Callari pircata ñuca ruhuashca q'uipaca, shucmi pircata churashpa c'aticun. Shina cacpipish chai huasi pircata churaccunaca, tucuimi ima shina churacushcata ricuna canguichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami10 Dios paipac cuyaimanta cayacpimi, huasichic shina pircai callarircani. Callari pircata ñuca ruhuashca quipaca, shucmi pircata churashpa caticun. Chai pircata churaccunaca, tucuimi quiquinllatac ima shina churacushcata ricuna can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Acaya llactaman Apolos risha nicpica, Efeso pueblopi causac criccunaca: “Chaiman rinaca allimi” nishpami, Acayapi causac criccunamanca paita alli chasquichun shuc quillcata cacharcacuna. Acaya llactaman chayashpaca, Dios c'uyashcallamanta Jesusta criccunapacman rishpami, paicunamanca allita ruhuarca.
Maijan imata huillashpapish, Dios nishca shina huillachun. Maijan shuccunaman ima allita ruhuashpapish, Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan ruhuachun. Tucui imata ruhuashpapish, Apunchic Jesucristomanta Taita Dios alli nishca cachun ruhuaichic. Paica huiñaita sumaimanami, imatapish ruhuaipacllami. Chashna cachun.