Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 16:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Shinallatac ñucapish rina cacpica, paicunaca ñucahuan ringacunallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Ñucapish rina tucucpica, paicunahuan rishallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 16:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina cashpapish cunanca Jerusalén pueblopi causac criccunata ayudangapacmi rigrini.


Ñuca chayashpaca, cancuna acllashca criccunallatatacmi quillcata ruhuashpa, cancuna tandachishca cullquitapish Jerusalén pueblopi saquigrichun cachasha.


Ñuca rishpaca, Macedonia llactatami rina cani. Macedonia llactamantaca Corinto pueblomanmi chayasha.


Alli nishcallapish paica mana canchu, ashtahuanpish paica ñucanchichuan pacta cullquita tandachishpa richun, tandanacushca criccuna acllashcapish canmi. Cai shina tandashpa apashpaca, Apunchic Jesús alli nishca cachun, shinallatac ñucanchic criccuna cuna munaita ricuchingapacmi, chashnaca ruhuacuncuna.


“Diospaclla cac criccunata ñucanchicpish ayudashun ninchicmi” nishpa, mailla mañarcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ