Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 15:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Shinallatac ña tucuiman ricurishca q'uipaca, manarac huacharina punzhapi huacharishca huahua shina cac ñucamanmi ricurirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Tucuiman ricurishca quipaca, shullushca shina huacharishca ñucamanmi ricurirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 15:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shuc tutami Apunchic Jesusca Pabloman muscuipi shina ricurishpaca: “Ama manchashpa huillacuilla. Amatac upalla canguichu.


Chaipimi paica ñucataca: ‘Ñucanchic ñaupa taitacunata Mandac Diosmari, pai munashcata yachachun, pai cachashca Jucha Illac Cristotapish ricuchun, pai rimashcatapish uyachunmi, cantaca ñaupaman acllarca.


‘Cai Jerusalenmanta utca llucshishpa rilla. Can ñucamanta huillashcataca mana cazugrincunachu’ nirca.


Ashtahuanpish Damascoman rishpa ña chayacucpimi, chaupi punzha shinataca cungailla jahua pachamanta relampa shina ñuca muyundicta achicyachirca.


Ñucaca chashna llaquichina yuyailla cashpami, curacunata mandac curacuna quillcata cushpa cachacpica, Damasco puebloman ricurcani.


Cunanca jatarishpa shayari. Ñuca mandashcata ruhuachun, shinallatac cunan imalla ricushcatapish, q'uipata cutin ñuca ricurinamantapish huillachunmi, canmanca ricurini.


Chashna nicpi, Ananiasca Saulo shuyacuc huasiman rishpa, Saulopac uma jahuapi maquita churashpaca: —Huauqui Saulo. Can caiman shamucucpi, ricuric Apunchic Jesusllatacmi, cambac ñahui cutin ricuchun, shinallatac Diospac Espíritu cambac shungupi junda cachunpish, ñucataca cambacman cacharca— nirca.


Ñucaca Jesús acllashca huillac cashcamantaca, imatapish ruhuai pudinimi. Ñucanchic Apunchic Jesucristotapish ñucallatacmi ricurcani. Apunchic Jesucristomanta ñuca huillacpimi, cancunaca criccuna tucurcanguichic. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ