Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 15:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 “Taita Diosmi Cristota causachirca” nishpa huillacucpipish, Cristo mana causarishca cacpica, Taita Diosmanta llullashpa huillaccunami canchicman. Huañushcacuna mana causarina cacpica, Cristopish mana causarinmanchu carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Cristo mana causarishca cacpica, ñucanchic: “Diosmi Cristota causachirca” nishpa huillacushpaca, Diosmanta llullashpa huillaccunami canchicman. Huañushcacuna mana causarina cacpica, Cristopish mana causarinmanchu carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 15:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna cancuna Jesusta huañuchicpipish, Taita Diosca llaquiman apac huañuimantaca cacharichishpami causachirca. Shina ruhuacpimi, huañuipish Jesustaca mana ati pudirca.


Taita Diosca pai cachashca Jesusllatatacmi causachirca. Ñucanchicca chai ricushcata huillaccunami canchic.


Israelcunamanpish, mana israelcunamanpish:*f** ‘Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirishpa, Apunchic Jesucristota crichic’ nishpami huillarcani.


Cancunapish, tucui israelcunapish alli yachachunca, cashnami nini: Nazaret pueblomanta Jesucristotaca, cancunami chacatashpa huañuchircanguichic. Cancuna huañuchicpipish, Taita Diosmi paitaca huañushcacunapuramanta causachirca. Chai Jesusllatac alliyachicpimi, cai runaca cancunapac ñaupapi alli tucushca shayacun.


Jesús acllashca huillaccunaca: “Apunchic Jesusca causarircami” nishpa, shungupi yaicuctami huillarcacuna. Taita Diosca criccunata mai c'uyashcamantami, imapish allicunataca tucuiman yallita curca.


Huañushcacuna mana causarina cacpica, Cristopish mana causarinmanchu carca.


Huañushcacunata Taita Dios mana causachina cacpica, Cristotapish mana causachinmanchu carca.


Ashtahuanpish Cristotaca Taita Diosca huañushcacunapuramanta causachircatacmi. Paimi cric huañushcacuna causarina cashcata ricuchishpa, punta causaricca can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ