Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 10:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Shina cacpipish maijan: “Cai aichaca animalta huañuchishpa, ruhuashcalla diosman cushcami” nicpica, ama micuichicchu. Chai nictapish, yuyaitapish ama ima mana allita ruhuachunmi, chashnaca nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Shina cacpipish maijan: «Caica animalta huañuchishpa, ruhuashcalla diosman cushcami» nicpica, ama micuichicchu. Chai huillac runamantapish, yuyaipi mana cushilla cashcamantapishmi mana micuna cangui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 10:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina cashpapish shuctac criccuna can micucta ricushpa, mana alli cashcata yuyashpa llaquiricpica, ña mana c'uyashcatami ricuchingui. Can imata micushcallamanta pacta shuctac criccuna chingarinaman rinman. Paicunamantapish Cristoca huañurcami.


Cai pachapish, tucui cai pachapi ima tiyashcapish Mandac Diospac cashcamantami, chashnaca nicuni.


Ashtahuanpish caicunataca mana tucuichu yachancuna. Maijancunaca chai ruhuashcalla dioscunata adoraccuna cashcamantami, chairac chai dioscunaman cushca aichata micucuncunarac. Chashnaca paicunapac yuyaipi manarac sinchi criccuna cashcamantami, chashna micushpaca, paicunapac yuyaica mana allita ruhuacushcata yuyancuna.


Shina cacpipish micunallami nishpa micushpaca, pacta caishuc manarac sinchi criccunata pandachinguichicman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ