Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 1:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Israelcunaca*f** paicuna cringapacca, pi mana ruhuaipactami ruhuachun nincuna. Cutin mana israelcunaca*f** imatapish yachanatami munancuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Judiocunaca milagrotami ruhuachun nincuna. Cutin griegocunaca imatapish yachanatami munancuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 1:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai q'uipami fariseocuna*f** shamushpaca, Jesushuan rimari callarircacuna. Ima mana allita nicpica, juchanchina yuyaihuanmi: —Jahua pachamanta Taita Dios cachashca cashpaca, pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchiyari— nircacuna.


Shinallatac maijancunaca Jesús ima mana allita nicpica juchanchingaraicumi: —Jahua pacha Taita Dios cachashca cashpaca, pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchi— nircacuna.


Ashtahuanpish ñucaca Taita Dioshuan cashpami, supaicunataca llucchishpa cachani. Chashna ruhuashpaca, cancunapurapi Taita Dios mandai callarishcatami ricuchicuni.


Jesús chashna ruhuacpica, maijan mandac israelcunaca:*f** —Canta cai tucuita ruhuachun Taita Dios cachashcata ricungapacca, ¿imatatac pi mana ruhuaipactaca ruhuashpa ricuchinguiyari?— nircacuna.


Chai huarmica yacuta apana puñuta chaipi saquishpami, puebloman cutishpa, chaipi causac gentecunamanca:


Chashna mañacpimi Jesusca: —Pi mana ruhuaipaccunata ruhuacta manarac ricushpaca, ñuca alliyachinataca mana cringuichicchu— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ