1 CORINTIOS 1:12 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199612 Cancunapuramanta maijancunaca: “Ñucaca Pablota c'aticmi cani”, shuccunaca: “Ñucaca Apolosta c'aticmi cani”, shuccunaca: “Ñucaca Cefasta*f** c'aticmi cani”, cutin shuccunaca: “Ñucaca Cristota c'aticmi cani” nishcatami nisha nini. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami12 Cancunapuramanta maijanca: «Ñucaca Pablota caticmi cani», maijanca: «Ñucaca Apolosta caticmi cani», maijanca: «Ñucaca Cefasta caticmi cani», cutin maijanca: «Ñucaca Cristota caticmi cani» nicuctami uyani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
C'uyashca criccuna, Apolostapish shinallatac ñucallatatacpish ima shina cashcata ricuichic. Caicunataca cancunapac allipacllatacmi rimani. Caitaca ñucanchic shina pipish quillcashcapi nishca shinamanta ama yallita ruhuachun, shinallatac “paimi alli, caishucca mana allichu” nishpa ama rimachunmi quillcani.
Chaimantami criccuna alli nishca Pedropish, Jacobopish, Juanpish Taita Dios ñucata c'uyashpa, mana israelcunaman alli huillaita huillachun cachashcata yachac chayarcacuna. Ñucapish, Bernabepish paicuna shina alli huillaita huillac cashcata ricuchingapacmi maquita curcacuna. Shina maquita cushpami, ñucanchicca mana israelcunaman, paicunaca israelcunaman huillagrinaca allimi nircacuna.