Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonías 1:7 - Tayta Diospa Wilakuynin

7 Tayta Diospa nawpancho lapayki upälakuyay. Juzganan junaq chaykämunnami. Say junaqpaqqa Tayta Diosmi sacrificiuta kamarish. Sacrificiuta mikuyänanpaq qayasishqan runakunapis listunami kaykäyan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonías 1:7
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rabyanäsimaq runakunata castigayänanpaqmi juk nación runakunata kachashkä. Paykunata atacayänanpaqmi ordenashkä. Say runakunaqa pelyay yachaq geniu runakunami kaykäyan. Paykunami conträkunata vinciptï kushikuyan>>.


¡Timpuypa timpur waqayay! Lapanpaq munayyuq Tayta Dios castigayäshunaykipaq kaq junaq chaykämunnami. Castigayäshushpayki lapan nacionnikitami ushakäsinqa.


Lapanta mandaq Tayta Dios castiganan junaqmi orgullösukunata, mana cäsukuqkunata y runa tukuqkunatapis soqpakasinqa.


ruraptikipis desgraciata chäsimushaqmi. Fiyupami waqankipaq y lakikunkipaq. Altarcho uywakuna rupayashqannömi chipyaq rupanki.


Tayta Diospa espädan jana pasapita shamurmi Edom nación runakunata ushakäsinqa. Paykunata castigar ushakäsinanpaqmi Tayta Dios destinash.


Runakunata ushakäsirmi Tayta Diospa espädan yawarlana y wiralana kanqa. Bosra markacho runakunata wanusirmi Tayta Diospaq sacrificiuta pishtapakuqno kanqa. Tayta Diospa espädan uyshakunapa y chïvukunapa yawarninwan pasaypa pichushqami kanqa. Carnikunapa rurunninpa wiranwan nitishqami kanqa.


Saymi pasaypa mansakash nirqä: <<¡Ay taytay! ¡Kananqa wanukushaqchir! ¡Lutankunata parlaq kaykar y manakaqkunata parlaq runakunawan shuntakaq kaykarmi mandaq Reyta rikaykushkä! ¡Pay kaykan lapanta mandaq Tayta Diosmi!>>


Lapanta mandaq Tayta Dios karmi nï: Conträkunata castiganäpaq kaq junaq chämushnami. Kanan junaqmi espädäpis pacha junta mikunqa. Runakunapa yawarninta upushqanwanmi shinkanqa. Saysika runakunata wanusiyashqanmi noqapaq sacrificiu kanqa. Sayno kanqa norti kaqlä nacioncho kaykaq Éufrates mayu nawpanchömi.


<<¡Ushakäyänaykipaq kaq junaq janaykichönami! ¡Say junaq chaykämunnami! Maysaychömi mana alikunata ruraykäyan y runa tukuykäyan.


¡Tayta Dios juzganan junaq chaykämunnami! Say junaq chämuptin ¡imanöraq runa nakaykuyälanqa! Say junaqmi lapanpaq munayyuq Tayta Dios saysika runakunata ushakäsinqa.


Say atacaqkunapa puntantami Tayta Dios aywanqa. Atacayänanpaq mandaptin maqakuynöraqmi wiyakanqa. Nishqanta ruraqkunaqa yupaytapis mana atipaypaqmi kayanqa. Paykunaqa tishyayparaqmi aywayanqa. Tayta Dios juzganan junaq pasaypa mansariypaqmi kanqa. Sayta manami pipis awantanqasu.


31 (3.4) Intipis sakakäkunqami. Killapis yawarmanmi tikranqa. Saykuna kanqa juzganä junaq manaraq chämuptinmi. Say junaqqa seqaypa mansariypaqmi kanqa.


Wanuq runakunapa ayanta shuntarkur rupasinanpaqmi mayqan ayllulanpis aywanqa. Wayiman chaykur ruricho pilatapis rikarmi tapur ninqa: <¿Pilaqa qamwan saycho kaykanraqku?> Saymi ruripita nimunqa: . Mastapis nimunqa:


Tayta Diosmi sagrädu isanqa templuncho kaykan. Paypa nawpancho lapan runakuna maysaychöpis upälakuyäsun>>.


Tayta Dios juzganan junaq chämunanpaq walkalanami pishiykan. ¡Say junaqpaqqa manami aykäpis kannasu! Say junaq fiyupa mansariypaq kaptinmi ali chölu runakunapis qaparäyanqa.


Jerusalén runakuna, Tayta Dios juzgayäshunaykipaq kaq junaq chämunqanami. Rikaraykäyaptikimi chikishuqniki nación runakuna vincirkuyäshushpayki imaykaykikunatapis rakipänakuyanqa.


13 (17) Maysaycho taq runakuna, Tayta Diospa nawpancho upälakuyay. Payqa jana pasapitami shamuykan.


Saypitashi wakin ashmayninkunatana kachar ninaq: .


Tayta Diospa palabrancho sayno niptinmi musyansi leyninkunata musyaq runakunapis jusayuq kayashqanta. Saymi runakunata Tayta Dios juzgaptin pipis sapakuyta kamäpakunqasu.


Sayno nirqa qam ¿pitaq kanki Tayta Dios imata rurashqantapis jamuränaykipaq? Mitu mankapis ruraqninta manami ninsu: <<¿Imanirtaq saynöqa ruramashkanki?>>


Ali runa kayashqaykita pïmaypis musyayäsun. Señor Jesucristo kutimunqanami.


y imaypis kushish agradëcikuyänaykipaqmi. Paymi salvamashkansi lapan salvashqan kaqkunawan herenciansita chaskir gloriacho kawanansipaq.


Sayno niyaptinmi Samuel nirqan: <>. Sayno nirmi Isaítawan surinkunata yakuwan purificarir sacrificiuta rupaykäsishqanman qayasirqan.


Say junaqqa Saúl shonqulanchömi nirqan: <>.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ