Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 4:50 - Quechua Southern Pastaza

50 Chaypi Jesuska rimarka: Kutiy wasikima, wawaykika ampirishkami. Chay apuka Jesuspa rimashkanta kasushpan wasinma kutirka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 4:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaypina kapitanta rimarka: Tukuy shunkuykimanta pacha ñukata kiriwashkaykirayku runaykita ampishkani. Chayrayku kutiy wasikima nishpa. Chasna rimashkanllapi chay romano kapitanpa runanka ña ampirishka karka.


Jesús paykunata rikushpan nirka: Saserdotekunama riychi, karaykichita rikushpankuna rimanankunapa ampirishkachu manachu nishpa. Paykunaka kasurkakuna. Chayma rihushkankunapi ampirishka karkakuna unkushka kahushkankunamanta.


Chaypina Jesuska rimarka: Ña kanta rimashkani, ñukapi sinchikushpayki Yaya Diospa atun yachayninta rikunkimi.


Chay apuka aynirka: Aku utkalla manarapas wawaynistuka wañushpanra.


Chasna wasinma kutihushpan kamachinan runakunaka payta tinkunapa shamurkakuna kasna nishpa: Ñami wawaykika ampirishka.


Abrahamka yacharkami Isaak wañushpan Yaya Dios payta kawsachinata atipananta. Chasna kirishpanmi Yaya Dios payta wawanta kutichirka, imashnami shuk wañushka kashkanmanta kawsachishkatashina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ