Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ucab Samuel 15:24 - Quiché Bible

24 Xukuje' benak ri Sadoc chquixo'l conojel ri aj levitib ri e u c'aninak bic ri caxa ri c'o wi ri u c'ulwächinic ri Dios, ri xquiya' can chunakaj ri Abiatar c'a xebel na ulok conojel ri winak pa ri tinimit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ucab Samuel 15:24
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xukuje' xubij ri ajawinel che ri Sadoc ri cojol tabal tok'ob: “Chawilampe', at xukuje' ri Abiatar chixtzelej pa jun nimalaj utzil pa ri tinimit e iwachil ri quieb i c'ojol. Ri at ruc' ri a c'ojol Ahimaas, xukuje' ri Abiatar ruc' ri Jonatan ri u c'ojol.


ix oxib c'ut quitola' tak iwib, ri at ri Sadoc, cojol tabal tok'ob, rachil ri Abiatar. Chaya' c'u u bixic chque ronojel ri cato ri catzijox pa ri rachoch ri ajawinel.


Ri Seb are quetz'iban ri jastak ri quec'ulmatajic, ri Sadoc xukuje' ri Abiatar e cojol tabal tok'ob.


aretak c'ut ri e uc'aninak ri u caxa ri Ajawaxel qui yo'm chic wakib u xo'l cakan, ri David xupil jun ama' wacax xukuje' jun ama' chij che tabal tok'ob.


Ri Sadoc u c'ojol ri Ahitob, ri Ahimelec, u c'ojol ri Abiatar, e cojol tabal tok'ob wa'; ri Seraiy are' tz'ibal tzijol.


Mawi c'u ne ri cojol tabal tok'ob Sadoc, mawi ri Benaiy (u c'ojol ri Joiad), mawi ri k'axal tzij Natan, mawi ri Simeiy, achi ri u cuban u c'u'x ri ajawinel chrij, mawi ri rajch'ojab ri David ri e nimak tak qui k'ij xquiya' ta qui tzij che u to'ic ri Adoniy.


Are c'u ri cojol tabal tok'ob Abiatar, ri ajawinel xuya' takanic che: “¡Jät pa Anatot, pa tak ri awulew! Takal ri a cämisaxic, man catincämisaj ta c'ut rumal rech chi xatelej ri u caxa ri Ajawaxel chuwäch ri David, ri nu tat, xebarik c'ut ri junam tak c'ax ruc'.”


Ri ajawinel xucoj ri Benaiy, paquiwi' ri ajch'ojab che u q'uexwäch ri Joab, are c'u ri Sadoc xucoj che cojol tabal tok'ob che u q'uexwäch ri Abiatar.


Xuya' c'u takanic: “Mawi jun, we man aj Levi, catelen ta bic ri u caxa ri Ajawaxel, are c'ut ri Ajawaxel e chowinak rech e are' quetelen ri u caxa ri Ajawaxel xukuje' rech amak'el e c'o chuwäch che ri u patanixic.”


We ulew ri' cätas can chque ri e cojol tabal tok'ob ri xquitas quib che u patanixic ri Ajawaxel, ri e rija'lil ri Sadoc, ri xecanaj can pa ri nu patanijic man c'u xequitakej taj ri niq'uiaj aj israelib chic ri xquitas quib chquij ri e nu be, jacha' ri xquiban ri aj levitib.


Aretak ri Aaron e rachil tak ri e u c'ojol qui q'uisom chic qui pisic conojel ri tastalicalaj tak jastak, e suc'umatal chi c'ut che u takexic ri qui be, cuya' quepe ri e rija'lil ri Coat che qui telexic bic tak we jastak ri'. Mäquinak c'u jun tastalicalaj jasach ruc' ri qui k'ab, rech man quecäm taj. Conojel c'ut we jastak ri' ri e rech ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib e are' tak wa' ri rajawaxic quequitelej bic ri e rija'lil ri Coat.


Are c'u ri chque ri e rija'lil ri Coat man xebuya' ta caret chque mawi tak wacax, rumal rech chi ri tastalicalaj tak jastak ri quecuc'aj na, rajawaxic puwi' tak qui teleb quecuc'aj wi u bic.


Xquiya' c'ut we takanic ri' chque ri aj israelib: “Xuwi quiwilo chi aretak coc'ow ri u caxa ri Ajawaxel, c'amom bic cumal ri e cojol tabal tok'ob aj levitib, chixel bic jawije' tak ri ix c'o wi chiterenej c'ut.


Chque tak ri e cojol tabal tok'ob xubij chque: “Chic'ama' ri caxa ri c'o wi ri c'ulwächinic chixoc'ow c'u chupam ri nima' chquiwäch ri winak.” Ri e cojol tabal tok'ob xquic'am ri caxa ri c'o wi ri c'ulwächinic xenabej c'u chquiwäch ri winak.


Wukub e cojol tabal tok'ob quenabej na chuwäch ri caxa ri c'o wi ri c'ulwächinic, chquijujunal chcuc'aj jujun trompet re ruc'a' chij, pa ri uwuk k'ij c'ut quiya' na wukub su't chrij ri tinimit, ri e cojol tabal tok'ob caquitakej c'u na cok'isaxic tak ri trompet.


Ri Josue xebusiq'uij ri e cojol tabal tok'ob xubij c'u chque: “Chic'ama' bic ri caxa ri c'o wi ri u c'ulwächinic ri Ajawaxel, wukub c'ut chiwe chenabej chuwäch ri caxa, cacuc'aj bic trompet quech cuc'a' chij.”


Jun c'ut chque ri u c'ojol ri Ahimelec, ri Abiatar u bi' xcuinic xel chuwäch ri cämisanic, xanimaj bic, xopan c'a ruc' ri David.


Xecuin c'u che u c'amic bic ri u caxa ri Dios, xquicämisaj c'ut ri Opni xukuje' ri Pinees ri e quieb u c'ojol ri Eli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ