We achi ri' xutzelej u bixic: “Xak c'u xurika' in c'o apan pa ri juyub Jilbo, xtaki' c'u nu wäch che ri Saul u q'uiakom rib puwi' ri u tz'imaj ch'ich' e petinak chi c'u ri carwaj re ch'o'j xukuje' ri ajch'ojab ri e petinak chunakaj.
aretak c'u ri Mepi-boset, u c'ojol ri Jonatan ri' u mam ri Saul, xopan chuwäch ri David. Xumej rib che u c'utic chi nim cäril wi. “¡Mepi-boset!” xcha' ri David. “In c'o chuxe' ri takanic la.” Xcha' ri Mepi-boset che ri ajawinel.
Xinta' c'u ri u ch'abal ri Ajawaxel ri je cubij wa: “¿Jachin ta ri quintak bic? ¿Jachin ta ri cux ka tako'n?” Ri in xinbij: “In c'olic ri'. Chinataka' la bic.”
Ri Ajawaxel cubij: “Xinya' wib pa rikic chque ri man quinquitatabej taj; xinya' wib pa rikic chque ri man quinquitzucuj taj. Jun tinimit ri man in u natam taj, che ri are xinbij wi: ‘In c'olic ri'.’
Ri Abimelec chanim xusiq'uij ri to'l rech, xubij che: “Chajusij ri a ch'ich' re ch'o'j chinacämisaj c'ut, man quinwaj ta c'ut quel u tzijol chi xa jun ixok xincämisanic.” Ri to'l re xujut ri ch'ich' re ch'o'j chupam ri Abimelec, xcäm c'ut.