Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ucab Ajawinelab 23:3 - Quiché Bible

3 Xutac'aba' c'u rib ri ajawinel chuxcut ri rakan ja, xuya' c'u u tzij chuwäch ri Ajawaxel chi caniman che, cuban c'ut ri cubij ruc' tz'akatil, man ruc' ta quieb u c'u'x cutakej qui banic ri e u takomal, ri e u takanic xukuje' tak ri pixab, xukuje' ri qui tz'akatisaxic ri u cholajil ri c'ulwächinic ri e tz'ibatal chupam ri wuj. Ronojel c'ut ri tinimit xuya' u tzij che u banic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ucab Ajawinelab 23:3
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xca'y c'u apan che ri ajawinel, tac'al ruc' ri rakan ja, je jacha' ri nak'atisabal. E c'o c'ut ri c'amal tak be pa tak u xc'ut xukuje' e c'o ri juk'at ajk'ojomab, sibalaj cätajin quejajat tak ri winak cätajin quecok'esaj trompet. Ri Ataliy xujis ri ratz'iak chrij, xurak c'u u chi': “¡Man kas ta ix jic! ¡Man kas ta ix jic!” xcha'.


Ri Joiad xuban c'u na jun c'ulwächinic ruc' ri Ajawaxel, ri ajawinel xukuje' ri tinimit, chi ri e are' xquicoj quib chuxe' chi quebux u tinimit ri Ajawaxel, ri ajawinel xukuje' ri tinimit.


Ronojel ri Juda sibalaj xquicot rumal ri chi'nic ri kas cäban na ri chokinak wi, ri qui banom ruc' c'u ronojel canima' ri chi'nic ri kas cäban na xecha', xukuje' ruc' ronojel ri qui rayibal qui tzucum ri Ajawaxel, u c'utum c'u rib ri are' chquiwäch u yo'm c'ut ri jamaril chque cuc' conojel tak ri qui c'ulja.


Xril c'u apan ri ajawinel, tac'al chuxcut ri rakan ja, chuchi' ri oquibal. E c'o c'ut ri nimak tak qui k'ij pa tak u xcut xukuje' tak ri ajk'ojomab, sibalaj c'u quequicot ri winak quecok'esaj c'u tak trompet; ri e banal tak bix, quequicoj tak ri qui trompet, quequic'am tak qui be ri bix que k'ijilanic. Ri Ataliy xebujis tak ri ratz'iak xurak c'ut u chi': “¡Jachinelab quieb qui wäch! ¡Jachinelab quieb qui wäch!”


Ri Joiad xuban c'u na jun c'ulwächinic ruc' ronojel ri tinimit xukuje' ruc' ri ajawinel, chi ri e are' e u tinimit ri Ajawaxel.


Je c'u ri' nu yo'm nu tzij che u banic jun c'ulwächinic ruc' ri Ajawaxel, ri u Dios ri Israel, rech cupac ri royowal pakawi'.


Quekaya' ba' ka tzij che qui jachic bic tak ri kixokil ri man e ka winakil taj, xukuje' tak ri cal, chtz'akatisax c'ut u banic ri pixab, jacha' ri no'j ri yo'm la chke, xukuje' ri qui yo'm tak ri nim caquil wi ri u takomal ri Ajawaxel.


E are' tak winak wa' ri xquitz'ibaj ri qui bi' chupam we wuj ri': In, Nehemiy (ri takanel, u c'ojol ri Hacaliy), ri Sedequiy,


Xintota' c'u na ri watz'iak xinbij: “Jewa' chubana' ri Dios che ri rachoch xukuje' che ronojel ri jastak rech, jachin ri man cutz'akatisaj ta u banic we chi'nic ri' ri kas cäban na, jewa' chubana' che resaxic ronojel ri c'o ruc' camic.” Conojel ri q'uialaj winak xquitzelej u bixic: “Je chbanok,” xek'ijilan c'u che ri Ajawaxel.


Pune' c'u je c'ulmatajinak wa' ri uj cakatz'ibaj jun je'licalaj c'ulwächinic, ri wuj ri t'ikom caquicoj qui bi' ri e c'amal tak ka be che, ri aj levitib xukuje' tak ri e cojol tabal tok'ob.


Xbe c'u ri Moises xubij che ri tinimit conojel ri tzij ri xubij ri Ajawaxel, xukuje' ri u takom u banic conojel c'ut xa pa jun ch'abal xquitzelebej u bixic: “Quebekanimaj na conojel ri tzij ri u bim ri Ajawaxel chke.”


Chebatz'akatisaj ri e u takanic ri ajawinel, je c'u chi'nic wa' ri kas cäban na, wa' a bim chuwäch ri Dios.


Are c'u ri ix xiq'uex ri i chomanic, i banom c'ut ri cäkaj chnuwäch, aretak xebitzokopila' tak ri e i winakil jacha' lok'om tak pataninelab. Xiya' c'u i tzij che u banic jun c'ulwächinic ri banom chnuwäch, chupam ri wachoch ri tasom chwe.


Ri Ajawaxel xutzijobej ri Jeremiy, aretak ri ajawinel Sedequiy u banom chic jun c'ulwächinic cuc' ri winak ri e c'o pa Jerusalen rech quequitzokopila' ri e qui lok'om tak pataninelab.


c'äte c'u ri' catcuinic caban ri chi'nic ri kas cäban na pa ri nu bi' ruc' kastzij, suq'uilal xukuje' colomal. Ri nu bi' cux na chque ri nimak tak tinimit che tewichibal xukuje' che k'ijilanic.


Caquitatabela' na jachique ri be ri cäbe pa Sion, quebe c'u na che ri u suq'uil, je c'u cäquibij wa': ‘Jo' ba' ruc' ri Ajawaxel, ka junaj c'u kib ruc' pa jun junalic c'ulwächinic, ri mawi cäsach ta u tza'm.’


“Are c'u ri camic aj israelib, ¿jas ri cutz'onoj ri Ajawaxel chiwe? Xuwi chiya' u k'ij, chilok'ok'ej chebitakej c'u conojel ri e u be; xukuje' chik'ijilaj ruc' ronojel iwanima' xukuje' ruc' ronojel ri i c'aslibal,


We ri ix quebinimaj tak ri takomal ri e nu yo'm chiwe pa we k'ij ri', quilok'ok'ej c'ut ri Ajawaxel, xukuje' quik'ijilaj ruc' ronojel iwanima' xukuje' ruc' ronojel i c'aslibal,


Chiterenej ri Ajawaxel ri i Dios, xuwi ri are' nim chiwila' wi, chixoc che quinimaxic tak ri e u takomal, chinimaj ri cubij, chiya' c'u k'ijilanic che, chijunaj c'u iwib ruc'.


E are' tak tzij wa' re ri c'ulwächinic ri xuya' wi takanic ri Ajawaxel che ri Moises chi cuban cuc' ri aj israelib pa ri Moab, c'o chi c'u wi na can ri' ri c'ulwächinic ri u banom chi can cuc' pa ri juyub Horeb.


xukuje' tak ri takanic, pixab ri e tz'ibatal tak ri xuya' u bixic chque aretak e elinak chi ulok pa Ejipt,


“E are tak takomal wa', pixab xukuje' tak ri pixab ri e tz'ibatalic, ri in u takom ri Ajawaxel ri i Dios chi quixintijoj che, rech quichaplej qui banic pa ri ulew ri quixoc che rechbexic.


Chalok'ok'ej ri Ajawaxel ri a Dios ruc' ronojel awanima', ruc' ronojel a c'aslibal xukuje' ruc' ronojel a chuk'ab.


We c'u cäsach ri Ajawaxel ri i Dios pa i jolom, quixbe ta c'u chquij jule' tak diosib chic che qui k'ijilaxic, quinjiquiba' u bixic chiwe chi kas cäsach na i wäch iwonojel.


Ix opaninak chunakaj ri Jesus, ri ch'awenel re ri c'ac' u c'ulwächinic, xukuje' chunakaj ri u quiq'uel ri xchiquichaxic, ri c'o na ri cubij chuwäch ri u quiq'uel ri Abel.


Are ba' ri Dios ri cäyo'w jamaril chixo'l, ri xc'astajisan ri Kajaw Jesucrist chquixo'l ri cäminakib, are wa' ri nimalaj Cajyuk' ri chij rumal ri quic' re ri junalic c'ulwächinic,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ