Santiago 4:8 - Quiché Bible8 Chixkeb ruc' ri Dios, ri are' xukuje' cäkeb na iwuc'. Ajmaquib, chiya' can ri u banic etzelal rech e ch'ajch'oj ri i k'ab. Ix ri quieb i c'u'x, chijosk'ij ri iwanima'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ8 Chixqebꞌ rukꞌ ri Dios rech kaqet are iwukꞌ. ¡Aꞌjmakibꞌ chichꞌajchꞌobꞌej iwibꞌ! Ri man qas tzij taj ix kꞌolik, chichꞌajchꞌobꞌej ri iwanimaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'8 Chixkeb ruc' ri Dios, ri Are' c'ut cäkeb na iwuc' ix. Ri ix ajmaquib, chiya ba' can u banic ri man utz taj, je' ta ne ri quich'aj ri i k'ab rumal ri tz'il ri i chapom. Ri ix ri xak quieb cuban ri i chomanic ix, quiwaj quiban ri cäca'n ri winak ajuwächulew, xukuje' quiwaj quiban ri craj ri Dios. Rajwaxic ba' quiban ch'ajch'oj che ri iwanima'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)8 Chixqeb' ruk' ri Dios, ri Are' k'ut käqeb' na iwuk' ix. Ri ix ajmakib', chiya b'a' kan u b'anik ri man utz taj, je' ta ne ri kich'aj ri i q'ab' rumal ri tz'il ri i chapom. Ri ix ri xaq kieb' kub'an ri i chomanik ix, kiwaj kib'an ri käka'n ri winaq ajuwächulew, xuquje' kiwaj kib'an ri kraj ri Dios. Rajwaxik b'a' kib'an ch'ajch'oj che ri iwanima'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Are c'u ri at, Salomon, nu c'ojol, chach'obo' u wäch ri u Dios ri a tat chapatanij c'ut ruc' ronojel ri awanima' ruc' utzalaj chomanic, rumal rech chi ri Ajawaxel quebunic'oj conojel tak ri etamabal tak c'uxaj cäretamaj c'ut apachique rayinic ri quebanok xukuje' chomanic. Je c'u ri' we ri at catzucuj, ri are' cuya' c'olbal chawe chi cariko; we c'u catas awib chrij, kas xa' jumul catutzak na canok.