Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmib 57:2 - Quiché Bible

2 Quinsiq'uij apan ri Dios ri c'o chicaj, ri Dios ri quinuto' pa ronojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmib 57:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Ri Ajawaxel cuban na ronojel ri u chomam che nu to'ic! Ajawaxel, ri lok'ok'ebal c'u'x la junalic; ¡mäch'akapij la canok ri chaplem la u banic!


Ajawaxel, chinesaj la pa qui k'ab ri e nu c'ulel, rumal rech chi uc' la quintzucuj wi panibal.


Chinchajij la jacha' ri qui chajixic ri qui c'u'x ri bak'wäch la, chinch'uku la chquixe' ri e qui mu'jal ri e xic' la


Ri e nu c'ulel sibalaj c'ax ri caquirayij na chwij: “¿Jampa' lo cäcämic, cäsach ta c'u u wäch ri natabal re?”


Ri e nu c'ulel amak'el cäquitzucuj u banic c'ax chwe; e q'ui ri cäquimulij quib chwij ruc' nimarisan ib.


Ajawaxel, lal cayo'w la ri utzalaj c'olem chke; kas c'u tzij lal ri' ri cäbanow la conojel ri e ka banoj.


Jät, nu tinimit, chatoc chupam ri awachoch chatz'apij c'u ri oquibal aretak at oquinak chi bic. Chac'u' na jubik' awib c'ä coc'ow na ri royowal ri Ajawaxel.


Are' c'u ri Dios ri aj chicajil, ri cac'al chbe k'ij sak, ri tastalic u bi', je cubij wa': “Ri in in jekel pa jun c'olbal chicaj ri tastalic, xukuje' in c'o c'u ruc' ri meba' ri u rikom c'ax, quincu'bisaj c'u u c'u'x xukuje' quinya' u chuk'ab.


Cu'l nu c'u'x chi ri Dios, ri xuchaplej ri utzalaj chac pa ri i c'aslemal, cutz'akatisaj na c'ä pa ri k'ij aretak cätzelej na ulok ri Jesucrist.


Je c'u ri', lok'alaj tak wachalal, jas ri i nimanic amak'el aretak in c'o iwuc' nabe, camic xukuje' sibalaj chixniman na pune' man in c'o ta chi iwuc'. Chicojo' i chuk'ab chi utz ri i c'aslemal ix colotajinak chi c'u ne', nim chi wila' wi ri Dios, china' iwib chuwäch.


are chixutz'akatisaj che u banic ronojel u wäch utzalaj tak chac, xukuje' che u banic ri u rayibal. Ri are' chubana' pa ri i c'aslemal jas ri cäkaj chuwäch rumal ri Jesucrist. Che c'u ri are' chyok wi juluwem amak'el chbe k'ij sak. Je chbanok.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ