Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmib 112:4 - Quiché Bible

4 Junam ruc' jun chäj pa ri k'ekumalil, ri cäjuluw chque ri winak ri e tz'akatisanelab pa ronojel. Tok'obisal wächaj ch'uch'uj, xukuje' suc';

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmib 112:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri a c'aslemal cajuluw na chuwäch ri k'ij pa tiq'uil k'ij; ri k'ekalaj tak jok'otaj ri xebawoc'owisaj quebux na jacha' ri u sakaric.


Utz c'u catel na pa ronojel ri cachaplej u banic; ri chäj catunun na pa ri a be.


Aretak ri are' xinutunuj ruc' ri u chäj ri in man xinbin taj pa ri k'ekumalil;


¡Chyo'k u k'ij ri Ajawaxel! Chiya' maltioxinic che ri Ajawaxel utz c'ut ri are', rumal rech chi ri lok'ok'ebal u c'u'x junalic.


Ri Ajawaxel suc' xukuje' quel u c'u'x; ri ka Dios ch'uch'uj pa ronojel.


Ri Ajawaxel suc' pa tak ri e u be, banal utzil pa tak ri cubano.


Cuban na chi cäjuluw ri a colomal xukuje' ri a suq'uilal jacha' ri u juluwem ri k'ij pa ri niq'uiaj k'ij.


Ri chäj cäjuluw che ri utzalaj winak; ri quicotemal are cätaki' che ri tz'akatisanel pa ronojel.


Ri cutzucuj chi cux colom, xukuje' aj lok'ok'ebal c'u'x, curik c'aslemal xukuje' nimarisabal k'ij.


Ix ri nim quiwil wi ri Ajawaxel xukuje' quitatabej ri u ch'abal ri pataninel rech: we quixbin pa ri k'eku'm, man c'o ta jubik' i chaj, chicu'ba' i c'u'x chrij ri Ajawaxel; chitok'ej iwib che ri i Dios.


we caya' awib che u tzukic ri cänumic, we cato' ri u rikom c'ax pa ri u rajawaxic, ri a chaj cäjuluw na pa ri k'eku'm, ri e a mujal cux na chäj jacha' ri tiq'uil k'ij.


We je caban wa', cäjuluw na ri a chaj, jacha' aretak cäpe u sakaric, man cäbeytaj ta c'u qui cunatajic tak ri e a socotajic. Ri a suq'uil cänabej na chawäch cäteri c'u ri nu juluwem chawij.


Are c'u ri ix ri nim quiniwil wi, ri nu suq'uilal cajuluw na chiwe jacha' ta ne ri chaj ri cuya' ri k'ij, ri quebuc'am ulok rutzil wächaj chquipam tak ri e u tun. Are c'u ri ix quixch'opin na che quicotemal e jacha' ri alaj tak ama'ib wacax ri quebel ulok chupam ri qui warabal.


Chixtok'obisan ba' wächaj, je jas ri i Tat tok'obisal wächaj.”


In chäj, in ulinak cho ri uwächulew, rech conojel ri quecojon chwe, man quec'oji' ta pa ri k'eku'm.


Xane' chibana' utzil xukuje' chel i c'u'x chbil tak iwib. Chisachala' i mac, jacha' ri Dios xusach i mac rumal ri Crist.


Kas chiwila' na jas ri quibano. Miban iwe jas ri man c'o ta qui no'j, xane' chibana' iwe jas ri c'o qui no'j.


Ri u wächinic c'u ri sakilal are ronojel utzil, suq'uil xukuje' kastzij.


We quich'obo chi suc' ri are', chiwetamaj ba' xukuje' chi conojel ri cäquiban suq'uil, e are ri' e ralc'ual ri Dios.


Cuya' quetamatajic e jachin tak ri e ralc'ual ri Dios xukuje' e jachin tak ri e ralc'ual ri itzel: apachin ta c'u ne ri man cuban ta ri utzil, o man culok'ok'ej ta ri rachalal, man ralc'ual ta ri Dios.


Lok'alaj tak walc'ual, c'o mixsubuwic. Apachin ri cuban ri suq'uil, suc' ri', je jas ri are' suc'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ