Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:2 - Quiché Bible

2 Keta'm c'ut chi ri Dios, aretak cuk'at tzij paquiwi' ri winak ri quebanow we jastak ri', kas suc'alaj k'atan tzij cubano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

2 Kamik qetaꞌm chi ri uqꞌatoj tzij ri Dios qas sukꞌ ubꞌanik pa kiwiꞌ ri kakibꞌan etzelal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

2 Ketam c'ut chi ri Dios kas jicom cubano aretak cuk'at tzij pa qui wi' chi cäc'äjisax qui wäch ri winak ri je' cäca'n wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

2 Qetam k'ut chi ri Dios qas jikom kub'ano aretaq kuq'at tzij pa ki wi' chi käk'äjisax ki wäch ri winaq ri je' käka'n wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Mäban la ri' chi junam cäcämisaj la ri c'o u mac ruc' ri man c'o ta jubik' u mac, je ta ne ri e quieb e macuninak! ¡Mäban la we c'ax ri'! Lal ri lal nimalaj k'atal tzij puwi' ronojel ri uwächulew, ¿la ma ta c'u cäban na la ri suc'alaj k'atoj tzij?”


Ri Dios man cuk'at ta jun k'ijol che ri winak rech quetac'al ta chuwäch rech cuk'at ta tzij puwi'.


Ri Ajawaxel suc' pa tak ri e u be, banal utzil pa tak ri cubano.


Ri lal, lal jun suc'alaj k'atal tzij: lal t'uyul puwi' ri tem la re ajawibal, che u banic suq'uilal panuwi'.


¡Chuwäch ri Ajawaxel, ri cäpetic! ¡Je', cäpe che u k'atic tzij puwi' ri uwächulew! ¡Cätakan na paquiwi' tak ri tinimit cho ri uwächulew ruc' suq'uil xukuje' ruc' kastzij!


Chuwäch ri Ajawaxel, ri cäpe che u k'atic tzij puwi' ri uwächulew. Cätakan na paquiwi' tak ri tinimit cho ri uwächulew ruc' colomal xukuje' junamil.


Ri in man cheläk'al ta quinch'awic mawi quinch'aw pa k'eku'm tak c'olbal cho ri uwächulew. Ri in man quinbij ta chque ri e rija'l ri Jacob: ‘Chinitzucuj jawije' ri man c'o ta wi jas c'olic.’ In, ri Ajawaxel, quinbij ri kastzij, quintzijoj ri kas suc'.”


Chixch'awok, chitzijoj ri i banic, we quiwaj chixchomalan chixo'l: ¿Jachin xeyo'w ulok qui bixic we jastak ri' kas pa ri tictajic? ¿Jachin xesan ulok qui tzijol ojer? ¿La ma ta pu in, ri Ajawaxel? Man c'o ta Dios we ta ma ta xuwi ri in. Man c'o ta chi jun Dios we man xuwi ri in, ch'äcanel xukuje' ri colonel.


Ajawaxel, we quinec'ulelan che la, ri lal amak'el are c'o na rumal ri cäbij la; are ta c'u ne quinwaj quinc'ot ta chi' la che ri qui c'ulmatajic jujun jastak. ¿Jasche man c'o ta caquic'ulmaj ri itzel tak winak? ¿Jasche utz e c'olic ri man kas e jic taj?


Ri ix quibij chi man suq'uil taj ri cätajin quinbano; chatatabej c'ut tinimit aj Israel, ¿la quichomaj ix chi man utz taj ri cätajin quinbano? ¿La mat are ri ix, ri man utz taj ri cätajin quibano?


Are' c'u ri tinimit Israel cubij na chi man suq'uil taj ri cätajin quinbano. ¿La che ri in man suq'uil taj ri cätajin quinbano? ¿La ma ta lo are ri tinimit aj Israel ri man suq'uil taj ri cätajin cubano?


Are c'u ri camic, in Nabucodonosor, quink'ijilaj, quinya' u k'ij xukuje' quinya' juluwem che ri Ajawinel re ri caj, rumal rech chi ronojel ri cubano are kastzij xukuje' suc', cäcuin c'u che qui mach'irisaxic ri cäquichomaj quib chi nimak qui k'ij.”


C'o c'ut ri Ajawaxel chupam ri tinimit; ri are' are cuban ri utz, man are ta ri lawaloyil. Ronojel ak'abibal cujekeba' u banic ri u suq'uilal. Are c'u ri itzel winak, mawi ne reta'm jas ri' ri q'uixbal.


U chomam c'u ri Dios jun k'ij ri cuk'at na tzij puwi' ri uwächulew ruc' suq'uilal, rumal jun achi ri u cha'om are'; xuya' c'u c'utbal chque conojel aretak xuc'astajisaj.”


Rumal c'u ri', man c'o ta cawesaj wi awib, xa' ta ne at apachinok ri catk'atow tzij. Aretak c'u cak'at tzij puwi' jun chic, cätajin cac'am ulok c'ax pawi' chbil awib. Ri at c'ut ri catk'atan tzij, xa' junam caban ruc' ri jun ri cak'at tzij puwi'.


¿La cachomaj c'u lo at, ri cak'at tzij paquiwi' ri quebanow we jastak ri', je c'u ne caban at, chi catto'taj chuwäch ri u k'atan tzij ri Dios?


Co c'u ri awanima', man caq'uex ta ri a c'u'x. Rumal ri', aretak cäpe ri royowal ri Dios paquiwi' ri winak, xukuje' cäpe na chawij at. Jewa' cäban na chawe aretak cäk'alajisax ri suc'alaj u k'atoj tzij ri Dios.


¿Jas c'u cäkabij? ¿La cuban lo ri Dios ri man suc' taj? ¡Man je ta ri'!


Xinta' c'u ri tako'n aj caj que tak ri ja' ri je xubij wa': “Lal ri' ri lal suc', ri c'o la, ri c'o la ulok ojer, ri tastalic ri man queban ta la etzelal, rumal rech chi k'atom la tzij paquiwi' we jastak ri'.


rumal rech chi kastzij xukuje' suc' ri k'atoj tzij ri cubano. Xuc'äjisaj u wäch ri ajmacalaj ixok quech nim ch'utin, ri nim u banic, ri u tz'ilom ri uwächulew rumal ri u macunic. Ri Dios xutoj u q'uexel ri qui quiq'uel ri e pataninel tak rech ri e cämisam rumal ri ixok.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ