Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Matey 10:41 - Quiché Bible

41 Apachin ri cuc'amowaj jun k'axal tzij rumal rech chi k'axal tzij, tojbal re k'axal tzij cuc'amowaj na. Apachin ri cuc'amowaj jun suc' winak rumal rech chi suc', tojbal re suc' winak cuc'amowaj na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

41 Ri Dios kuya na tojbꞌal chike ri winaq ri kakikꞌamawaꞌj jun qꞌalajisal utzij ri Dios cho ri kachoch, rumal chi ri qꞌalajisal tzij, utzij ri Dios kubꞌij. Ri tojbꞌal junam riꞌ rukꞌ ri kuya ri Dios chike ri e qꞌalajisal taq tzij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

41 Jachin ri cuc'ulaj jun k'alajisal re ru Lok' Pixab ri Dios ri takom lok rumal ri Dios, cuc'am na ri tojbal re jas ri cäyi' che jun k'alajisal re ru Lok' Pixab ri Dios. Jachin ri cuc'ulaj jun utzalaj achi, cuc'am na ri tojbal re jas ri cäyi' che jun utzalaj achi rumal ri utzil ri cubano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

41 Jachin ri kuk'ulaj jun q'alajisal re ru Loq' Pixab' ri Dios ri taqom loq rumal ri Dios, kuk'am na ri tojb'al re jas ri käyi' che jun q'alajisal re ru Loq' Pixab' ri Dios. Jachin ri kuk'ulaj jun utzalaj achi, kuk'am na ri tojb'al re jas ri käyi' che jun utzalaj achi rumal ri utzil ri kub'ano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Matey 10:41
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Suc' ri Dios, man cäsach ta pa u jolom ri chac ri i banom chi xilok'ok'ej ri u bi' aretak xebipatanij ri cojonelab, xukuje' ne c'ä camic.


Chichajij ba' iwib, rech man cäsach ta u wäch ri i chac, rech quic'am ri tojbal iwech tz'akat.


Chatzelej ba' ri rixokil we achi ri', ri are' k'axal c'u tzij cutz'onoj c'u tok'ob pawi' rech catc'asi' na, we c'u man catzelej che, ri at xukuje' ri e c'o pa ri awachoch quixcäm na.”


We ruc' ri nu rayinic, quintzijoj ri colobal ib, c'o na ri tojbal wech. We c'u man quintzijoj ri colobal ib ruc' ri kas nu rayibal, xa ba in takchi'm ri' che u banic.


Ri Rija'l winak cäpe cuc' ri tako'nib aj caj, ruc' ri u juluwem ri u Tat, c'äte c'u ri' quebutoj na ri winak chquijujunal je jas ri qui chac ri qui banom.


Rech man caquil ta ri winak chi man a tijom ta a wa. Xane' xak xuwi ri a Tat ri quilowic ri c'o awuc' chi c'uyal. Ri are' c'ut cayo'w na ri tojbal awech.”


Cäya' rutzil i wäch rumal ri Gay. Wokxanim c'u ne wib pa ri rachoch, quebuc'ulaj c'u ne conojel ri comon cojonelab. Ri Erast, chajil u puak ri tinimit, cuya' rutzil i wäch. Xukuje' ri kachalal Cuart cuya' rutzil i wäch.


Ri at c'ut, aretak caban ch'awem ruc' Dios, chatoc pa ri awachoch; chatz'apij ri uchi'ja, chabana' ch'awem ruc' ri a Tat ri c'o chic'uyal. Are c'u ri a Tat ri caril ri caban chi c'uyal, cuya' na ri tojbal awech.


Xban c'ut ri bautism junam cuc' conojel ri e c'o chupam ri rachoch, xujubochi'j c'u na: “We ri ix i k'alajisam chi kastzij in cojoninak che ri Ajawaxel, chixpetok chixelc'ol chupam ri wachoch.” Xucoj chuk'ab chke chi cujcanaj can chila'.


Jeri' chabana' ri a tok'ob chi c'uyal. Ri a Tat c'ut ri quilow ri caban chi c'uyal, are cäyo'w na tojbal awech.”


“Chichajij iwib miban ri i suq'uil chquiwäch ri winak rech quixca'yex cumal. We je quiban wa', man c'o ta tojbal iwe ruc' ri i Tat ri c'o pa ri caj.


Utz re ri suc'alaj winak, utz c'u quel na, cäquicot na ruc' ri u wächinic ri u chac.


Ronojel ri catz'ononic, cac'amanic; xukuje' ri catzucunic cärikonic; ri cäc'orc'otic, cäjaktaj na chuwäch.


Ri e are cäquibij na che ri Ajawinel: ‘Kajaw, ¿jampa' ta xkil la chi xnum la, o xchaki'j ta ri chi' la, o xwonocat ta la, o xt'unuw ta la, o xyawaj ta la, o xc'oji' ta la pa che', ma ta c'u xkapatanij la?’


Ri Ajawinel cubij na chque: ‘Kastzij quinbij chiwe chi ronojel ri man xiban ta che jun chque we ch'utik tak wachalal ri', chwe in ri' man xiban ta wi.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ