Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 9:60 - Quiché Bible

60 Ri Jesus xubij che: “Chebaya' can ri cäminakib chi chequimuku' ri e qui cäminak. Ri at c'ut, jät, chatzijoj ri rajawibal ri Dios.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

60 Ri Jesús xubꞌij che: Chaya bꞌe chike ri e kaminaqibꞌ keꞌkimuq ri e kech kaminaqibꞌ. Ri at kꞌut chatan loq, chatzijoj ri ajawarem rech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

60 Xch'aw chi ri Jesús, xubij che: Cheaya can ri cäminakib pa ri qui mac chequimuku ri qui cäminak. Ri at c'ut, jatzijoj ru Lok' Pixab ri Dios chrij ru takanic ri Dios pa qui wi' ri winak, —xcha ri Jesús che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

60 Xch'aw chi ri Jesús, xub'ij che: Cheaya kan ri käminaqib' pa ri ki mak chekimuqu ri ki käminaq. Ri at k'ut, jatzijoj ru Loq' Pixab' ri Dios chrij ru taqanik ri Dios pa ki wi' ri winaq, —xcha ri Jesús che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 9:60
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesus xusolij ronojel ri Galiley. Quebutijoj ri winak pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Quebucunaj c'u conojel ri winak che ronojel ri qui yabilal xukuje' tak ri qui k'oxomal.


Ri Jesus xubij che: “Chinaterenej, chebaya' can ri cäminakib chi chequimuku' ri qui cäminakib.”


Rumal rech chi we nu c'ojol ri' cäminak chic, xc'astaj c'u ulok, xsach na, xriktaj c'ut.’ Xquichaplej c'u nimak'ij.


Rajawaxic u banic nimak'ij, rajawaxic chi cujquicotic, rumal rech chi we a chak' ri' ri cäminak chic, xc'astaj c'ut. Xsach na, xriktaj c'ut.’ ”


Man quinnimarisaj ta wib rumal ri u tzijoxic ri utzalaj tak tzij. Rajawaxic c'ut chi quintzijoj. ¡Tok'ob nu wäch we man quintzijoj ri utzalaj tak tzij!


Ri ix nabe ix cäminak pa tak ri iwetzelal xukuje' pa tak ri i mac.


Jeri' chi, aretak uj cäminak can cumal ri ka mac nabe, xuya' ka c'aslemal ruc' ri Crist. Rumal c'u ri u tok'ob ri Dios ix colotajinak chic.


Are c'u ri cutzucuj u quicotisaxic rib, cäminak wa' pune' c'aslic.


chak'alajisaj ri u tzij ri Dios aretak cuya' cätzijoxic xukuje' aretak man cuya' taj. Chatyajonak, chatk'ilonok xukuje' chaya' chuk'ab, chattijon ba' ruc' ronojel coch'onic.


Ri at c'ut chachomaj jas ri caban pa ronojel, chach'ija' ri c'ax, chatzijoj ri tzij re colobal ib chque ri winak, chaq'uisa' ri a chac.


“Chatz'ibaj che ri tako'n re ri comon cojonelab pa Sards: ‘Ri c'o ri wukub ruxlabal ri Dios ruc', xukuje' e c'o ri wukub ch'imil ruc', je cubij wa': Weta'm jas ri a chac cabano. Weta'm chi at cäminak, pune' elinak a tzijol chi at c'aslic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ