Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 9:44 - Quiché Bible

44 “Kas chitatabej wa' we tzij ri' ri quinbij chiwe: Are c'u ri Rija'l Winak cäjach na pa qui k'ab tak ri winak.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

44 Qas chikojo retal we kinbꞌij chiꞌwe, ri uKꞌojol ri Achi kajach na pa kiqꞌabꞌ ri achyabꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

44 Chicojo retal wa' ri quinbij chiwe, —cächa chque. ¡Ri in, in ri' ri Ralc'ual ri Dios ri Kas Winak, quinjach na bi pa qui k'ab ri winak! —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

44 Chikojo retal wa' ri kinb'ij chiwe, —kächa chke. ¡Ri in, in ri' ri Ralk'ual ri Dios ri Qas Winaq, kinjach na b'i pa ki q'ab' ri winaq! —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 9:44
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xutzelej c'u u bixic ri David che ri Gad: “In c'o pa jun nimalaj latz'. Are c'u ri camic, are catan na chi cujkaj pa u k'ab ri Ajawaxel, sibalaj c'u nim na ri rutzil ranima', man pa qui k'ab ta c'ut ri achijab.”


Kas chi' c'ut ri Jesucrist xuchaplej bic ri u k'alajisaxic chquiwäch ri u tijoxelab chi rajawaxic chi cäbe na pa Jerusalen, caban c'u na nimak tak c'ax che cumal ri nimak tak tatayib xukuje' ri qui nimakil ri e cojol tak tabal tok'ob xukuje' ri ajtijab re ri pixab. Rajawaxic c'ut chi cäcäm na, pa oxib k'ij c'ut cäc'astajisax na.


“Iweta'm chi pa quieb k'ij cäban ri nimak'ij re ri Oc'owem. Ri Rija'l winak cäjach c'u na rech cäripic.”


Xuchaplej u bixic chque ri e u tijoxelab chi rajawaxic chi ri Rija'l Winak curik na sibalaj c'ax, chi cäxutux na cumal ri qui nimakil ri tatayib, ri qui nimakil ri cojol tabal tok'ob, xukuje' ri ajtijab re ri pixab, chi cäcäm na, chi cäc'astaj na churox k'ij.


Xebutijoj c'u ri u tijoxelab, xubij chque: “Ri Rija'l Winak cäjach na pa qui k'ab winak, cäquicämisaj na. C'äte c'u ri', cäc'astaj na churox k'ij.”


Conojel ri xquito, xquichomaj pa qui c'u'x, xquibij: “¿Jachin c'u wa' we ac'al ri'?” C'o c'u ri u k'ab ri Ajawaxel ruc'.


Ri Jesus xebuc'am bic ri cablajuj, xubij chque: “Chiwilampe', cujpaki bic pa Jerusalen. Quebantaj c'u na conojel ri xquitz'ibaj ri k'axal tak tzij chrij ri Rija'l Winak.


Are c'u ri Mariy xuc'ol conojel we tzij ri' pa ranima', cächoman c'u chrij.


Ri Jesus xtzelej bic cuc', c'ä xebopan pa Nazaret, u yo'm rib pa takic chque. Ri u nan cuc'ol ronojel wa' pa ranima'.


Xubij chque: “Are tzij wa' ri xinbij chiwe aretak c'ä in c'o iwuc': chi rajawaxic chi cätz'akatisax na ronojel ri tz'ibatal chwij pa ri u pixab ri Moises, pa tak ri qui wuj ri k'axal tak tzij, xukuje' pa tak ri Salm.”


Xubij chque: “Rajawaxic chi ri Rija'l Winak curik na sibalaj c'ax, chi cäxutux na cumal ri nimak tak tatayib, cumal ri qui nimal ri cojol tak tabal tok'ob xukuje' cumal ri ajtijab re ri pixab, chi cäcämisax na, chi cäc'astaj na churox k'ij.”


Ri Jesus xutzelej u bixic chque: “¿La je ba ri' chi quixcojon camic?


Are c'u we jastak ri' nu tzijom chiwe, rech aretak copan we k'ijol, cänataj na chiwe chi nu bim chi ulok chiwe. We jastak ri' man xinbij ta chiwe kas pa ri tiquiritajic, rumal rech chi c'ä in c'o iwuc'.”


Ri Jesus xutzelej u bixic che: “Ma ta c'o takanic la ri' panuwi', we ta ma ta cäyataj che la rumal ri Dios. Rumal ri', c'o na nim u mac ri jun ri xinujach pa k'ab la.”


Ri are' xjach pa k'ab alak je jas ri u chomam ulok ri Dios, rumal ri u bim ulok ojer chi rajawaxic cäbantaj na. Ri alak xk'at alak tzij puwi', xcämisaj alak, xrip cho jun ripibal cumal itzel tak winak.


Rumal ri', rajawaxic chi sibalaj quekanimaj na ri jastak ri ka tom, mäkatas kib chrij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ