Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 6:22 - Quiché Bible

22 Utz iwe aretak quetzelax i wäch cumal ri winak, aretak quixquitas apanok, quixquiyok'o, cäquibij chi ix itzel tak winak, ronojel wa' cäquiban chiwe rumal rech ri Rija'l Winak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Utz iwe are kixetzelaxik, are kabꞌan nitzꞌ chiꞌwe, are kabꞌix kꞌax taq tzij chiꞌwe, xuqujeꞌ man kaya ta iqꞌij, xa rumal cher ixkojoninaq che ri uKꞌojol ri Achi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

22 Utz iwe ix aretak quetzelax i wäch cumal ri winak, xukuje' aretak quixquesaj bi cuc', quixquiyok'o, xukuje' aretak quetzijon chiwij je' ta ne chi ix lawalo tak winak. Utz iwe aretak ri winak cäca'n ronojel wa' chiwe xa rumal wech in, in ri' ri Ralc'ual ri Dios ri Kas Winak, —cächa ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

22 Utz iwe ix aretaq ketzelax i wäch kumal ri winaq, xuquje' aretaq kixkesaj b'i kuk', kixkiyoq'o, xuquje' aretaq ketzijon chiwij je' ta ne chi ix lawalo taq winaq. Utz iwe aretaq ri winaq käka'n ronojel wa' chiwe xa rumal wech in, in ri' ri Ralk'ual ri Dios ri Qas Winaq, —kächa ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 6:22
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Je caquibij wa': ‘Chatcanaj chi' minako sibalaj in tastalic man ya'tal ta quinachapo.’ We winak ri' xak e junam ruc' ri k'ak' ri cänicow ronojel ri jun k'ij c'ax cäquiban chwe, cäbe ri qui c'ayil pa nu tza'm jacha' ri sib.


Chitatabej ri u tzij ri Ajawaxel, ix ri nim quiwil wi ri e u tzij: “Jujun i winakil, ri cäquetzelaj i wäch, ri cäquiban c'ax chiwe rumal rech chi quinataj ri nu bi', je cäquibij wa': ‘Chuc'utu' ri u juluwem ri Ajawaxel, cäkaj cäkilo chi quixquicotic.’ Are c'ut ri e are quemoxir canok.


Quixc'am na bic chquiwäch k'atal tak tzij xukuje' ajawinelab rumal wech in, jeri' quik'alajisaj na chquiwäch jas ri iwilom, xukuje' quik'alajisaj na chquiwäch ri man aj judeyib taj.


Conojel ri winak caquetzelaj i wäch rumal wech in. Apachin c'u ri cuk'i' ri c'ax c'ä pa ri q'uistajic, are ri' quesäx na pa ri c'ax.


Apachin ri curik ri u c'aslemal, cutzak c'u na; apachin ri cutzak ri u c'aslemal rumal wech in, curik c'u na.”


Xquesaj bic ri u c'ojol ri cajaw pa ri ticbal uva, xquicämisaj c'ut. ¿Jas c'u la ri cuban na ri rajaw ri ticbal uva chque ri ajchaquib?


Quetzelax na i wäch cumal conojel rumal rech ri nu bi'.


Utz iwe ri quixnum camic, rumal rech chi quixnojisax na. Utz iwe ri quixok' camic, rumal rech chi quixtze'n na.


Pune' c'u je xbix wa', e q'ui na chque ri winak nimak qui banic xecojon che ri Jesus. Rumal c'u quech ri pariseyib, man xquik'alajisaj taj, rech man quebesax ta pa ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab.


Quixesax na bic pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Cäpe c'u na ri k'ij, aretak apachin ri quixquicämisaj, cäquichomaj wa' chi patanijic wa' che ri Dios.


Ri in nu yo'm ri tzij la chque. Ri winak aj uwächulew xquetzelaj qui wäch, rumal rech chi man e aj uwächulew taj, jas ri in xukuje' man in aj uwächulew taj.


Ri e aj uwächulew man quecuin taj cäquetzelaj i wäch ix. Cäquetzelaj c'u nu wäch in, rumal rech chi quink'alajisaj jas ri qui banic, chi cäquiban etzelal.


Ri aj judeyib xquibij che: “Ri at at nojinak che ri mac xatalaxic. ¿La at ta c'ut cujatijoj?” Xquesaj c'u bic.


C'ä chi' ri winak xquitatabej wi ri u tzij ri Pawl. C'äte ri' xquirak qui chi', xquibij: “¡Chcämisax we achi ri'! Man utz ta c'ut chi cäc'asi'c.”


Karikom chi we achi ri' are' jun ya'l latz'. Cuyac ch'o'j chquixo'l ri aj judeyib xukuje' pa ronojel ri uwächulew. Are' ri c'amal qui be ri juk'at aj nazarenib.


Quinc'ut c'u na chuwäch joropa' ri q'uialaj c'ax curik na rumal rech ri nu bi'.”


Caquirik ri quicotemal ri winak ri cucoch' ri c'ambejenic ruc' nimalaj chuk'ab, aretak c'u quilitajic chi ch'äcaninak cuc'am na ri c'aslemal che tojbal rech, are c'u corona wa' ri u chi'm ri Dios chque ri quelok'ok'en che.


Xukuje' we quirik c'ax rumal rech chi quiban ri suc', utz iwe. Mixe'j c'u iwib chquiwäch ri xibibal tak jastak ri cäquibano, mäk'oxow ri iwanima'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ