Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 6:14 - Quiché Bible

14 E are tak wa': ri Simon (ri xukuje' xubinaj Lu' rumal), ri Trix rachalal ri Lu', ri Santiag, ri Xuan, ri Pelip, ri Bartolome,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

14 ri Simón ri xubꞌij Pedro che, ri Andrés uchaqꞌ ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, ri Felipe, ri Bartolomé,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

14 E are tak wa' ri xeucha' ri Jesús: Ri tat Simón ri xukuje' cäbix Pedro che, ri tat Andrés u chak' ri tat Pedro, ri tat Jacobo xukuje' ri tat Juan, ri tat Felipe xukuje' ri tat Bartolomé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

14 E are taq wa' ri xeucha' ri Jesús: Ri tat Simón ri xuquje' käb'ix Pedro che, ri tat Andrés u chaq' ri tat Pedro, ri tat Jacobo xuquje' ri tat Juan, ri tat Felipe xuquje' ri tat Bartolomé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 6:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri cablajuj takomxenlab e are wa' ri qui bi': ri nabe Simon, ri cäbix Lu' che, ri Trix ri rachalal, ri Santiag u c'ojol ri Zebedey, ri Xuan ri rachalal,


ri Pelip, ri Bartolome, ri Max, ri Matey ri tok'il alcabal, ri Santiag u c'ojol ri Alpey, ri Tadey,


Ri Jesus cätajin cäbin chuchi' ri cho re Galiley, xeril quieb achijab cachalal quib. Ri jun are ri Simon ri xukuje' cäbix Lu' che, ri jun chic are ri Trix. Cätajin cäquiq'uiak ri qui c'at chapbal cär pa ri cho, e cäranelab c'ut.


Xbin chi apan jubik' ri Jesus, xeril chi quieb cachalal quib: Ri Santiag ruc' ri Xuan, e u c'ojol ri Zebedey. E c'o chupam ri jucub ruc' ri Zebedey ri qui tat, cätajin quequic'ojoj tak ri qui c'at. Ri Jesus xebusiq'uij.


Oc'owinak chi c'u apan jubik', ri Jesus xril ri Santiag (u c'ojol ri Zebedey) rachil ri Xuan ri rachalal. E c'o pa jun jucub, quequic'ojoj ri qui c'at.


Chanim xebel bic ri Jesus pa ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Xopan cho cachoch ri Simon xukuje' ri Trix, e rachilam c'u ri Santiag xukuje' ri Xuan.


Xebuc'am bic ri Lu', ri Santiag, ri Xuan che rachil. Ri Jesus xuchaplej nimalaj bis, xc'axc'ob ri ranima'.


Are' c'u wa' ri cablajuj ri xebucha'o. Ri Simon ri xucoj Lu' che ucab u bi';


Man xuya' ta c'u ri Jesus chi c'o jun cäteri bic chrij, xane' xuwi ri Lu', ri Santiag, ri Xuan ri rachalal ri Santiag.


E oc'owinak chi wakib k'ij ri Jesus xebuc'am bic ri Lu', ri Santiag xukuje' ri Xuan. Xebuc'am bic pa qui tuquiel wi puwi' jun juyub naj elinak chicaj. Xq'uextaj c'u ri u wächbal ri Jesus chquiwäch.


Xukuje' xumay ri Santiag xukuje' ri Xuan ri e u c'ojol ri Zebedey, ri e rachil ri Simon. Ri Jesus xubij che ri Simon: “Maxe'j awib. Kas camic cachaplej qui cäraxic winak.”


Ri Simon Lu', aretak xrilo, xutzak rib cho ri ulew chuwäch ri Jesus, xubij: “Tasa' ib la chwe, Wajaw, in c'u ajmac.”


Aretak xsakaric, xebusiq'uij ri u tijoxelab, xebucha' cablajuj chquixo'l, ri xquibinaj takom rumal.


ri Matey, ri Max, ri Santiag u c'ojol ri Alpey, ri Simon re ri juk'at aj cananib,


Ri Pelip xurik ri Natanael, xubij che: “Xkarik ri jun ri xtz'ibam ri Moises chrij chquipam ri wuj re ri pixab, ri xukuje' xetz'ibam ri e k'axal tak tzij chrij. Are' ri Jesus, u c'ojol ri Jose aj Nazaret.”


Xubij ri Pelip che: “Kajaw, c'utu' la ri Tataxel chkawäch, cuban c'u wa' chke.”


Ri Jesus xca'yic, xrilo chi sibalaj q'ui winak e petinak ruc', xubij che ri Pelip: “¿Jawije' cäkalok' wi caxlanwa chque conojel we winak ri'?”


Jun chque ri u tijoxelab, ri Trix rachalal ri Simon Lu', xubij che:


Aretak xeboc bic, xepaki' pa ri cawik ja jawije' ri e c'olinak wi. E are' wa ri Lu', ri Xuan, ri Santiag, ri Trix, ri Pelip, ri Max, ri Bartolome, ri Matey, ri Santiag u c'ojol ri Alpey, ri Simon re ri Juk'at Selotib, xukuje' ri Juds rachalal ri Santiag.


Xtakanic chi cacämisax ri Santiag che ch'ich', ri rachalal ri Xuan.


Ri in Simon Lu', rajchac xukuje' takom re ri Jesucrist, quintz'ibaj we wuj ri' chque conojel ri qui rikom ri cojonic ri sibalaj nim rajil junam ruc' ri ke uj, rumal ri u suq'uil ri ka Dios xukuje' ka Colonel Jesucrist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ