Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 5:32 - Quiché Bible

32 Man in petinak ta che qui siq'uixic suc'alaj tak winak. Xane' in petinak che qui siq'uixic ajmaquib, rech cäquiq'uex qui c'u'x.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

32 Man in petinaq ta kꞌu che kisikꞌixik ri winaq ri kakinaꞌo chi e sukꞌ xane are keꞌntzukuj ri aꞌjmakibꞌ ri ketaꞌm chi kꞌo kimak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

32 Man in petinak tä che qui siq'uixic ri utzalaj tak winak rech cäquiq'uex canima', cäquiq'uex c'u qui chomanic, xane che qui siq'uixic ajmaquib, —xcha chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

32 Man in petinaq tä che ki sik'ixik ri utzalaj taq winaq rech käkik'ex kanima', käkik'ex k'u ki chomanik, xane che ki sik'ixik ajmakib', —xcha chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 5:32
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Are' c'u ri Dios ri aj chicajil, ri cac'al chbe k'ij sak, ri tastalic u bi', je cubij wa': “Ri in in jekel pa jun c'olbal chicaj ri tastalic, xukuje' in c'o c'u ruc' ri meba' ri u rikom c'ax, quincu'bisaj c'u u c'u'x xukuje' quinya' u chuk'ab.


“Chiwila' c'o jun chque we ch'utik ri' miwetzelaj u wäch. Quinbij c'u chiwe, chi e c'o ri q'ui tako'nib pa ri caj ri amak'el cäquil u wäch ri nu Tat ri c'o pa ri caj.


Jix chiwetamaj ri quel cubij we tz'ibatalic ri': ‘Ri quinwaj are' chi quel i c'u'x, ma are ta ri qui chi'xic tabal tak tok'ob.’ Man in petinak taj che qui siq'uixic ri e suc', xane' ri ajmaquib, rech cäquiq'uex qui c'u'x.”


Reta'm c'ut chi ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob qui jachom ri Jesus che, xa rumal rech chi c'ax cäquina' che.


C'o c'u jun achi, Barabas u bi' tz'apim pa che' junam cuc' ri e rachil qui banom jun cämic pa jun walijisam ib.


Ri Jesus aretak xuta' wa, xubij chque: “Ri winak ri e utz man rajawaxic ta ajcun chque, xane' ri c'o yabil chque. Man in petinak taj che qui siq'uixic ri e suc', xane' in petinak che qui siq'uixic ajmaquib.”


Je c'u ri' quinbij chiwe chi quequicot ri e aj cajalaj tak u tako'n ri Dios rumal rech jun ajmac ri cuq'uex u c'u'x.”


Quinbij chiwe, jeri' c'o na quicotemal chila' chicaj rumal rech jun ajmac ri cuq'uex u c'u'x, chquiwäch ri jumuch' belejlajuj suc', ri man rajawaxic taj u q'uexic qui c'u'x.”


Petinak c'ut ri Rija'l Winak che qui tzucuxic, che qui colic ri winak ri e sachinak.”


Xukuje' xtz'ibax canok chi cätzijox na chque conojel ri winak, pa conojel nimak tak tinimit chi cäquiq'uex qui c'u'x pa ri u bi' ri Crist rech cäsachtaj ri qui mac, chi cächapletaj bic u tzijoxic wa' pa Jerusalen.


Ri Jesus xubij chque: “Ri man e yawabib taj, man rajawaxic ta cunal quech, xane' ri c'o yabil chque.


Xquibij c'u che: “Ri u tijoxelab ri Xuan xukuje' ri quech ri pariseyib q'ui mul man cäquitij ta qui wa xukuje' q'ui mul cäquiban ch'awem ruc' Dios. E are c'u ri a tijoxelab quewa'ic, quebuq'uian amak'el.”


Pa tak ri k'ij aretak ri winak man xquich'ob taj, ri Dios xak xrilo. Camic c'ut cuya' u tzijoxic chque conojel ri winak pa ronojel tinimit chi chquiq'uexa' qui c'u'x.


Ri Lu' xutzelej u bixic chque: “Chq'uexa' c'u'x alak, chban c'ut ri bautism alak pa ri u bi' ri Jesucrist chjujunal alak, chuc'utic chi e cuyutajinak chic ri mac alak, cäc'am c'u alak ri cochinic ri are' ri Ruxlabal ri Dios.


Xink'alajisaj chquiwäch ri aj judeyib xukuje' ri man aj judeyib taj chi rajawaxic cäquiq'uex qui c'u'x chuwäch ri Dios. Xinbij chque chi rajawaxic quecojon che ri Kajaw Jesus.


Rumal ri' q'uexa' c'u'x alak, tzelej alak ruc' ri Dios, rech ri Dios quebuchupisaj tak ri e mac alak, craj c'u ne ri Ajawaxel quebutak ulok tak k'ijol re jamaril chech alak.


Ri Dios, aretak xuc'astajisaj ri u C'ojol, chech alak xutak wi nabe, je xubano rech catewichitaj alak, rech chijujunal alak cäya' can alak ri etzelal.”


Xnimarisax c'ut u k'ij we Jesus ri' rumal ri Dios, xut'uyuba' pa ri u wiquiak'ab, xucoj c'u che C'amal Be xukuje' Colonel. Jeri' xuya' chque ri aj Israel chi cäquiq'uex qui c'u'x, xuya' chque chi cäsachtaj qui mac.


Ri Ajawaxel man cäbeytaj ta che u tz'akatisaxic ri u bim chke, jas ri cäquichomaj jujun. Xane' ix reyem ruc' coch'onic, man cäraj taj chi c'o jun cäsach u wäch, xane' are cäraj chi conojel cäquiq'uex na qui c'u'x.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ