Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 5:30 - Quiché Bible

30 Ri pariseyib cuc' ri ajtijab re ri pixab xech'ach'at chquij ri u tijoxelab ri Jesus, xequichaplej qui c'ulelaxic, xquibij chque: “¿Jasche quixwa'ic, quixuq'uian cuc' tok'il tak alcabal xukuje' cuc' ajmaquib?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

30 Ri aꞌjtijabꞌ rech ri taqanik xuqujeꞌ ri fariseos xkichꞌaꞌ chike ri e tijoxelabꞌ, xkibꞌij: ¿Jas che kixwaꞌ kukꞌ ri aꞌjmakibꞌ xuqujeꞌ ri toqꞌil taq alkabal?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

30 Xepe ri tijonelab re ri Pixab cachi'l ri fariseos. Xequiyaj ri tijoxelab, xquibij chque: ¿Jas che quixwi' cuc' tok'il tak alcabal xukuje' cuc' ajmaquib? —xecha chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

30 Xepe ri tijonelab' re ri Pixab' kachi'l ri fariseos. Xekiyaj ri tijoxelab', xkib'ij chke: ¿Jas che kixwi' kuk' toq'il taq alkab'al xuquje' kuk' ajmakib'? —xecha chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 5:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Je caquibij wa': ‘Chatcanaj chi' minako sibalaj in tastalic man ya'tal ta quinachapo.’ We winak ri' xak e junam ruc' ri k'ak' ri cänicow ronojel ri jun k'ij c'ax cäquiban chwe, cäbe ri qui c'ayil pa nu tza'm jacha' ri sib.


We xak xuwi quebilok'ok'ej c'u ri quixlok'ok'enic, ¿jas ta c'u lo ri tojbal iwe c'olic? ¿La ma ta xukuje' junam cäquiban ri tok'il tak alcabal?


Ri pariseyib aretak xquil wa', xquic'ot qui chi' ri u tijoxelab: “¿Jasche cäwa' ri iwajtij cuc' ri tok'il tak alcabal xukuje' cuc' ri ajmaquib?”


Ri ajtijab re ri pixab xukuje' ri pariseyib, aretak xquilo chi ri Jesus cäwa' cuc' “aj maquib” xukuje' tok'il tak alcabal, xquibij chque ri u tijoxelab: “¿Jasche cäwa' ri Jesus cuc' tok'il tak alcabal xukuje' ‘aj maquib’?”


(Ri pariseyib xukuje' conojel ri aj judeyib cäquinimaj ri qui tijonic ulok ri nimak tak tatayib. We man na'l quequich'aj ri qui k'ab, man quewa' taj.


Ri are' xuc'ot qui chi': “¿Jas ri' ri cätajin quichomaj cuc'?”


Ri parisey tac'alic, xch'aw ruc' Dios, xutzijobej rib, jewa' xubij: ‘O Dios, quinmaltioxij che la chi ri in man in je taj jas ri niq'uiaj winak chic: ri eläk'omab, ri man e suc' taj, ri quekaj pa mac cuc' niq'uiaj achijab ixokib chic. Quinmaltioxij che la chi ri in man in je taj jas we jun tok'il alcabal ri'.


Aretak xilitaj wa' cumal conojel ri winak, quewixwitic, cäquibij chi xoc ruc' jun achi ajmac che rokxanixic rib.


Pa jun k'ij, aretak ri Jesus cätajin quebutijoj ri winak, e t'uyut'oj c'u ri pariseyib chila' xukuje' ajtijab re ri pixab, ri e petinak pa conojel alaj tak tinimit re Galiley, re Judey xukuje' pa Jerusalen. Are c'u ri u cuinem ri Ajawaxel c'o ruc' ri Jesus che cunanic.


C'äte c'u ri' ri ajtijab re ri pixab xukuje' ri pariseyib xquichaplej chomanic pa canima', xquibij: “¿Jachin wa', ri cuc'ulelaj ri Dios? ¿Jachin ta ri cäcuin che u sachic mac, xane' xuwi ri Dios?”


Xpe ri Rija'l Winak, ri cäwa'ic, ri cuq'uianic. Quibij c'ut: ‘Chiwilampe', jun achi ajwij, u q'uial u wa'l uva, cachil tok'il tak alcabal xukuje' ajmaquib.’


Ri parisey ri xula'nic, aretak xril wa', xuchomaj pa ranima', xubij: “We achi ri', we ta kas jun k'axal tzij, cuch'ob ta wa' jachin ri ixok ri cänakowic, cuch'ob ta wa' chi ajmac.”


Conojel xquirak qui chi'. Xetaq'ui' c'u jujun ajtijab re ri pixab chquixo'l ri pariseyib, xquibij: “Man c'o ta jun itzelalaj jasach cäkarik chrij we achi ri'; we ne xch'abex rumal jun uxlabal o rumal jun tako'n aj caj.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ