Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 5:24 - Quiché Bible

24 Quinc'ut c'u na chiwäch chi ri Rija'l Winak c'o takanic pa u k'ab che u sachic qui mac ri winak cho ri uwächulew.” Xubij c'u che ri cäminak u cuerp: “Quinbij chawe, chatwalijok, chawalijisaj ri a pop, jät cho awachoch.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

24 Rech kꞌu kiwilo chi ri uKꞌojol ri Achi kꞌo ukwinem kukuy makaj cho ri uwachulew. Ri Jesús xukaꞌyej ri achi ri man kakwin taj kusalabꞌaj ribꞌ, xubꞌij che: Chatwaꞌjiloq, chakꞌama bꞌik ri achꞌat, jat cho awachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

24 Rech ba' quetamaj alak chi ri in, in ri' ri Ralc'ual ri Dios ri Kas Winak, c'o nu takanic pa qui wi' ri winak cho ruwächulew chusachic qui mac, quinban na wa', —xcha chque. Xubij che ri achi ri cäminak u cuerpo: Quinbij che la, walij ba' la. C'ama la bi ri soc la, oj la cho ja, —xcha che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

24 Rech b'a' ketamaj alaq chi ri in, in ri' ri Ralk'ual ri Dios ri Qas Winaq, k'o nu taqanik pa ki wi' ri winaq cho ruwächulew chusachik ki mak, kinb'an na wa', —xcha chke. Xub'ij che ri achi ri käminaq u cuerpo: Kinb'ij che la, walij b'a' la. K'ama la b'i ri sok la, oj la cho ja, —xcha che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 5:24
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aretak oc'owinak chic ri nimalaj c'axc'ol cäril na ri chäj, cäquicot c'u na aretak caretamaj, ri suc'alaj u pataninel ri Ajawaxel q'ui quebuk'alajisaj na chi e suc'urisan chic chuwäch ri Dios, cärekaj c'u na ri quetzelal wa'.


Ri in nu takem quilic tak we c'utwächinic ri' pa ri chak'ab ri', xak c'u c'ätetal: Xinwilo chi petinak jun pa tak ri sutz' ri je ta ne cäpe jun rija'l winak, xbe c'ut jawije' c'o wi ri Nim Winak; xoquisax c'u chuwäch.


Aretak xopan ri Jesus pa ri rulewal ri Sesarey re Pilip, xuta' c'u ri Jesus chque ri u tijoxelab: “¿Jachin ri Rija'l winak cäquibij ri winak?”


“Aretak cäpe ri Rija'l winak cuc' conojel ri e u tako'nib ri Dios, nim u k'ij cäpetic. C'äte ri' cät'uyi' na puwi' ri tem re ri u juluwem.


Ri Jesus xubij che: “At atbininak. Quinbij c'u chawe, chi quiwil na ri Rija'l winak, t'uyul pa ri riquiak'ab ri Dios ri c'o ronojel u cuinem. Quiwil c'u na petinak pa ri sutz' chicaj.”


Xkeb ri Jesus cuc', xebuch'abej, xubij chque: “Ronojel takanic pa ri caj, ronojel takanic cho ri uwächulew yo'm pa nu k'ab.


Xel c'u u tzijol ri Jesus pa ronojel ri Siriy; xec'am ulok conojel ri c'o itzel tak yabil chque, conojel ri qui rikom nimak tak c'ax, conojel ri c'o itzel tak uxlabal chque, conojel ri xak c'ätetal quetzakic, conojel ri cäminak qui cuerp. Ri Jesus xebucunaj.


Rech c'ut quiwetamaj chi ri Rija'l winak c'o takanic pa u k'ab che qui sachic ri macaj cho ri uwächulew, xubij c'u che ri cäminak u cuerp: ‘Chatwalijok. Chawalijisaj bic ri a pop. Jät cho awachoch.’ ”


Ri Jesus xuyuk ri u k'ab, xunak ocok, xubij: “Quinwaj, chatjosk'itajok.” Chanim c'ut xel ri ch'a'c che.


Xepe c'u jujun achijab cuc'am jun achi cäminak u cuerp, k'oyol cho jun pop. Ri achijab cäquitzucuj u cojic bic ri achi chuwäch ri Jesus chupam ri ja.


¿Jachique c'ut ri man c'ax ta u bixic: ‘Ri a mac quesachtajic’, o ri u bixic: ‘Chatwalijok, chatbinok’?


Xkeb ruc' ri cäminak, xuchap ocok ri telem wi. Ri e teleninak xetaq'ui'c. Ri Jesus xubij: “Ala, quinbij chawe, chatwalijok.”


Ri Jesus xuc'am ri u k'ab ri ali, co xubij: “Ali, chatwalijok.”


Xebitaj we jastak ri', xurak u chi' ruc' chuk'ab, xubij: “Lazaro, chatel ulok.”


Je jacha' ri yo'm la takanic pa u k'ab puwi' conojel winak, rech cuya' junalic c'aslemal chque conojel ri e yo'm la che.


Man c'o ta jun benak chicaj, xuwi ri jun ri xkaj ulok pa ri caj, ri Rija'l Winak.


xuya' c'u takanic pa u k'ab che u k'atic tzij, rumal rech chi Rija'l Winak.


Co xch'awic, xubij: “¡Chatwalijok, chattac'al colom paquiwi' ri e wakan!” Ri achi xch'oplinic, xbinic.


Xnimarisax c'ut u k'ij we Jesus ri' rumal ri Dios, xut'uyuba' pa ri u wiquiak'ab, xucoj c'u che C'amal Be xukuje' Colonel. Jeri' xuya' chque ri aj Israel chi cäquiq'uex qui c'u'x, xuya' chque chi cäsachtaj qui mac.


Ri Lu' xubij che: “Eney, ri Jesucrist catucunaj. Chatwalijok, chasuc'umaj can ri a ch'at.” Chanim c'ut xwalijic.


Are c'u ri Lu' xeresaj apan conojel. Xxuquic, xuban ch'awem ruc' Dios. Xca'y che ri cäminak, xubij c'ut: “¡Tabit, chatwalijok!” Xebujak c'ut ri e u bak'wäch, aretak xuca'yej ri Lu', xt'uyic.


Pa qui niq'uiajil ri wukub tzuc'ulibal, xinwil jun ri cajunamataj ruc' jun rija'l winak. U cojom jun ratz'iak copan c'ä chukul rakan, u cojom jun pas re k'an puak cho u c'u'x.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ