Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 5:21 - Quiché Bible

21 C'äte c'u ri' ri ajtijab re ri pixab xukuje' ri pariseyib xquichaplej chomanic pa canima', xquibij: “¿Jachin wa', ri cuc'ulelaj ri Dios? ¿Jachin ta ri cäcuin che u sachic mac, xane' xuwi ri Dios?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

21 Ri fariseos xuqujeꞌ ri aꞌjtijabꞌ rech ri taqanik xkibꞌij: ¿Jachin jun jeꞌ kunaꞌ we achi riꞌ? Xaq kubꞌij awas taq tzij che ri Dios. Xaq xwi ri Dios kakwinik kukuy makaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

21 Te c'u ri' xpe coyowal ri fariseos xukuje' ri tijonelab re ri Pixab. Cäquichomaj pa canima', cäquibij: “¿Jachin lo wa' we achi ri' ri cubij ri äwas u bixic chrij ri Dios?” —quecha'. “Xak xuwi ri Dios cäcowin chusachic u mac jun,” —xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

21 Te k'u ri' xpe koyowal ri fariseos xuquje' ri tijonelab' re ri Pixab'. Käkichomaj pa kanima', käkib'ij: “¿Jachin lo wa' we achi ri' ri kub'ij ri äwas u b'ixik chrij ri Dios?” —kecha'. “Xaq xuwi ri Dios käkowin chusachik u mak jun,” —xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 5:21
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Are' ri quecuyuw conojel tak ri wetzelal; are' ri quecunan conojel tak ri e nu yabilal;


Uc' c'u la cäkarik wi cuyubal macaj, rech cäkaya' k'ij la.


Xink'alajisaj c'ut ri nu mac chwäch la xukuje' ri wetzelal man c'o ta xinc'u' che; xpe pa wanima' qui k'alajisaxic ri e nu mac chwäch la, are c'u ri lal, Ajawaxel, xecuy la.


¡chebux pajo ri cäc'am bic rumal ri quiakik', ri quejabux bic rumal ri u tako'n ri Ajawaxel!


Ri Ajawaxel cubij: “Tisaj kachomaj we jasach ri'. Pune' ta ne sibalaj quiäk rokroj ri i mac, quinban na che jacha' ri sak tew; pune' ta junam ruc' jun atz'iak ri rubum pa corinto quinban na sak che jacha' ri sakalaj rismal chij.


Are c'u ri in rumal rech chi in a Dios, quebenchup ri awetzelal man quenataj ta chi na ri a mac chwe.


Ri in e nu sachom chi tak ri a sachinakil xukuje' tak ri a mac, jas ri cuban ri sutz' cäsachic. Chattzelej ulok wuc', at nu torom c'ut.”


¡Ajawaxel, Ajawaxel! ¡Chujtatabej la, chsacha' la ka mac! ¡Chtok'obisaj la ka wäch, Ajawaxel, peta la che ka to'ic! ¡Kas che la, nu Dios, che c'u ri tinimit la xukuje' chque ri winak la, ri cäquinataj ri bi' la, mabey ib la!’ ”


Lal c'ut, cäban ech la ka Dios, pa k'ab la c'o wi ri elebal c'uxaj xukuje' ri sachoj macaj. Ri uj ka walijisam kib che c'ulelaxic la


Jumul chi ba' chel c'u'x la chke chemuku' ba' la ri ketzelal. Cheq'uika' la bic tak ri e ka mac chupam ri u choil ri plo.


Are c'u ri qui nimal ri cojol tabal tok'ob xujis ri ratz'iak, xubij: “¡We achi' cuc'ulelaj ri Dios! ¿La rajawaxic ta chic chi quepe niq'uiaj winak che u ya'ic k'alajisanic chrij? E i tom ri e u tzij ri quec'ulelanic.


E c'o jujun chque ri ajtijab re ri pixab chila', xquichomaj: “We achi ri' cuc'ulelaj ri Dios.”


Chibana' wächinic ri takal che q'uexoj c'uxaj. Michaplej c'u u bixic pa iwanima': ‘C'o ri Abraham che ka tat.’ Quinbij c'u chiwe, chi ri Dios cäcuinic quebuban rija'l ri Abraham chque tak we abaj ri'.


Pa jun k'ij, aretak ri Jesus cätajin quebutijoj ri winak, e t'uyut'oj c'u ri pariseyib chila' xukuje' ajtijab re ri pixab, ri e petinak pa conojel alaj tak tinimit re Galiley, re Judey xukuje' pa Jerusalen. Are c'u ri u cuinem ri Ajawaxel c'o ruc' ri Jesus che cunanic.


Ri Jesus reta'm ri qui chomanic, xubij chque: “¿Jasche je quichomaj wa' pa ri iwanima'?


Ri winak ri junam e t'uyul ruc' pa ri mexa, xquichaplej u bixic pa canima': “¿Jachin wa' chi quebusach ne tak ri macaj?”


Ri aj judeyib xquibij che: “Man rumal ta rech jun utzalaj chac catkacämisaj che abaj, xane' rumal rech chi cawetz'bej u wäch ri Dios, xukuje' rumal rech chi ri at, at winak, cajaluj awib chi at Dios.”


¿Jachin ta ri cäcuinic cuban tzij chquij ri e cha'om rumal ri Dios? Ri Dios c'ut quek'alajisanic chi e suc' chic chuwäch.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ