Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 4:9 - Quiché Bible

9 Ri itzel xuc'am bic ri Jesus pa Jerusalen, xutac'aba' puwi' ri kas u chicajil ri rachoch Dios, xubij che: “We at u C'ojol ri Dios, chaq'uiaka' bic awib waral c'ä iquim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

9 Ri Itzel xukꞌam bꞌik ri Jesús pa ri tinimit Jerusalén, xutakꞌabꞌa puꞌwiꞌ ri Templo, xubꞌij che: We qas at ralkꞌwaꞌl ri Dios, chakꞌyaqa bꞌik awibꞌ pa ri ulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

9 Ri Itzel xuc'am bic ri Jesús pa ri tinimit Jerusalén, xutac'aba puwi' ri nimalaj rachoch Dios, xubij che: We lal ri' ri u C'ojol ri Dios, q'uiäka bi ib la iquim, —cächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

9 Ri Itzel xuk'am b'ik ri Jesús pa ri tinimit Jerusalén, xutak'ab'a puwi' ri nimalaj rachoch Dios, xub'ij che: We lal ri' ri u K'ojol ri Dios, k'iäqa b'i ib' la ikim, —kächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 4:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri rakan ja ri c'o chuwäch ri rachoch Dios julajuj (11) bara' u rabic, junam ruc' ri u wäch ri rachoch Dios, ri rak'anibal chicaj xukuje' julajuj (11) bara'. Ri Salomon xuch'uk ri u pam ri rakan ja ruc' utzalaj k'an puak,


Ri Ajawaxel xutzelej u bixic che ri tzujunel: “Je', chabana' che jachique ri cawaj caban che, machap c'ut ri u c'aslemal.”


Xquirak c'u qui chi', xquibij: “¿Jas awe chke, Jesus u C'ojol ri Dios? ¿La at petinak waral che u banic c'ax chke, c'ä majok curika' ri k'ijol?”


Tz'ibatal c'ut: ‘Cuya' na takanic chque ri e u tako'nib aj caj chawij, che a chajixic.


Xubij ri itzel che: “We at u C'ojol ri Dios, chabij che we abaj ri' chi chux caxlanwa.”


Xya' u bixic chi are u C'ojol ri Dios rumal ri Ruxlabal ri Dios. Xk'alajisaxic chi c'o u cuinem aretak xc'astaj chquixo'l ri cäminakib. Are wa' ri Jesucrist ri Ajawaxel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ