Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 3:31 - Quiché Bible

31 ri u tat ri Eliaquim are' ri Meley, ri u tat ri Meley are' ri Men, ri u tat ri Men are' ri Matata, ri u tat ri Matata are' ri Natan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

31 ri Eliaquim ralkꞌwaꞌl ri Melea, ri Melea ralkꞌwaꞌl ri Mainán, ri Mainán ralkꞌwaꞌl ri Matata, ri Matata ralkꞌwaꞌl ri Natán, ri Natán ralkꞌwaꞌl ri David,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

31 ri tat Eliaquim ralc'ual ri tat Melea, ri tat Melea ralc'ual ri tat Mainán, ri tat Mainán ralc'ual ri tat Matata, ri tat Matata ralc'ual ri tat Natán, ri tat Natán ralc'ual ri tat David,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

31 ri tat Eliaquim ralk'ual ri tat Melea, ri tat Melea ralk'ual ri tat Mainán, ri tat Mainán ralk'ual ri tat Matata, ri tat Matata ralk'ual ri tat Natán, ri tat Natán ralk'ual ri tat David,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 3:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri e ralc'ual ri xebalax pa Jerusalen e are' tak qui bi' wa': Samu, Sobab, Natan, Salomon,


Ri e u c'ojol ri xil qui wäch pa Jerusalen e are' qui bi' wa': Samu, Sobab, Natan, Salomon,


ri xil chi wi qui wäch quiejeb u c'ojol; ri Simey, Sobab, Natan xukuje' ri Salomon, conojel wa' e ral ri Betsabe, u mia'l ri Amiel.


Jun ja winak chi jun ja winak chic, chquijujunal pa quech wi, caquiban na juyuwem chupam ri ulew: ri e rija'l ri David, xukuje' tak ri e rixokil; ri e rija'lil ri Natan, xukuje' tak ri e rixokil.


ri u tat ri Matat are' ri Levi, ri u tat ri Levi are' ri Simeon, ri u tat ri Simeon are' ri Juda, ri u tat ri Juda are' ri Jose, ri u tat ri Jose are' ri Jonam, ri u tat ri Jonam are' ri Eliaquim,


ri u tat ri Natan are' ri David, ri u tat ri David are' ri Isayi, ri u tat ri Isayi are' ri Obed, ri u tat ri Obed are' ri Booz, ri u tat ri Booz are' ri Salmon, ri u tat ri Salmon are' ri Naason,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ