Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 3:23 - Quiché Bible

23 Ri Jesus juwinak lajuj u junab chic aretak xuchaplej u tzijoxic ri utzalaj tak tzij. Are c'u pa qui c'u'x ri winak chi u c'ojol ri Jose. Ri u tat ri Jose are' ri Eli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

23 Juwinaq lajuj ujunabꞌ ri Jesús are xuchapleꞌj chakunem kukꞌ ri winaq. Ri Jesús xetaꞌmax uwach chi ralkꞌwaꞌl ri José, ri José ralkꞌwaꞌl ri Elí,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

23 Craj ne juwinak lajuj u junab ri Jesús aretak xuchaplej patäninem cho ri Dios. Xquichomaj ri winak chi ri Jesús are ralc'ual ri tat José. Ri tat José c'ut are rachalaxic ri tat Elí,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

23 Kraj ne juwinaq lajuj u junab' ri Jesús aretaq xuchaplej patäninem cho ri Dios. Xkichomaj ri winaq chi ri Jesús are ralk'ual ri tat José. Ri tat José k'ut are rachalaxik ri tat Elí,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 3:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juwinak lajuj (30) u junab ri Jose aretak xetamax u wäch rumal ri paraon ajawinel pa Ejipt. Xel c'u bic ri Jose chuwäch ri ajawinel, xbe che u solixic ronojel ri ulew re ri Ejipt.


Juwinak lajuj (30) u junab ri David aretak xuchaplej ajawinic, xajawin c'u cawinak (40) junab:


ri e c'o chic chupam ri juwinak lajuj (30) c'ä catakwinak lajuj (50) qui junab, ri xukuje' e utz tak che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib.


ri e c'o chic chupam ri juwinak lajuj c'ä catakwinak lajuj qui junab, ri e utz che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib,


ri e c'o chic chupam juwinak lajuj (30) c'ä catakwinak lajuj (50) qui junab ri e utz che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib,


ri e c'o chic chupam ri juwinak lajuj (30) c'ä catakwinak lajuj (50) qui junab ri e utz che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib,


ri e c'o chupam ri juwinak lajuj (30) c'ä catakwinak lajuj (50) qui junab ri e utz c'u che ri patanijic chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib,


Are wuj wa' ri cutzijoj ri ija'lil ri xpe wi ri Jesucrist, ri rija'lil ri David, rija'lil ri Abraham.


Ri u c'ojol ri Jacob are' ri Jose, ri rachajil ri Mariy, are' wa' ri u nan ri Jesus, ri cakabij Crist che.


Ri u c'ojol ri Isayi are' ri ajawinel David. Ri u c'ojol ri David are' ri Salomon; ri u nan ri Salomon are' ri rixokil canok ri Uriy.


¿La ma ta are wa' ri u c'ojol ri ajanel? ¿La ma ta Mariy u bi' ri u nan? ¿La ma ta are rachalal ri Santiag, ri Jose, ri Simon, xukuje' ri Juds?


Chi' c'ut ri Jesus xuchaplej tzijonic, xubij: “Chiq'uexa' i c'u'x, nakaj chi c'ut c'o wi ri rajawibal ri Dios.”


¿La ma ta are wa' ri ajanel, ri ral ri Mariy, cachalal ri Santiag, ri Jose, ri Juds xukuje' ri Simon? ¿La ma ta e c'o xukuje' ri e rana'b kuc', waral? Cuban c'u quieb qui c'u'x chrij.”


Aretak ri Jose ri Mariy xquilo, xquimayo. Xubij ri u nan che: “Wal, ¿jasche je a banom wa' chke? Chawilampe', ri in ruc' ri a tat uj elinak ch'u'j che a tzucuxic.”


ri u tat ri Eliaquim are' ri Meley, ri u tat ri Meley are' ri Men, ri u tat ri Men are' ri Matata, ri u tat ri Matata are' ri Natan,


Conojel ri winak xquiya' utzalaj k'alajisanic chrij ri Jesus. Xquimay c'u ri tzij re tok'ob ri xubij ri Jesus, xquiban c'otojchi'aj: “¿La ma ta are wa' ri u c'ojol ri Jose?”


Ri Pelip xurik ri Natanael, xubij che: “Xkarik ri jun ri xtz'ibam ri Moises chrij chquipam ri wuj re ri pixab, ri xukuje' xetz'ibam ri e k'axal tak tzij chrij. Are' ri Jesus, u c'ojol ri Jose aj Nazaret.”


Xquibij: “¿La ma ta are wa' ri Jesus, ri u c'ojol ri Jose, ri keta'm u wäch ri u tat xukuje' ri u nan? ¿Jas c'u che cubij camic: ‘Pa ri caj in kajinak wi ulok?’ ”


Tat Teopilo, chupam ri nabe nu wuj ri xintz'ibaj wi ronojel ri xuban ri Jesus xukuje' ri tijonic ri xuya'o pa ri chapletajic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ