Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 3:22 - Quiché Bible

22 Xkaj ulok ri Ruxlabal ri Dios puwi' ri Jesus, ri cajunamataj ruc' jun palomax. Xtataj jun ch'abal chicaj ri xubij: “¡At ri' ri lok'alaj nu C'ojol, ri quinquicot awumal!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Xilitaj kꞌut xqaj loq ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel puꞌwiꞌ ri Jesús jeꞌ jas jun palomax. Xtataj xuqujeꞌ jun chꞌabꞌal pa ri kaj ri kubꞌij: At at loqꞌalaj nukꞌojol, sibꞌalaj kaya kiꞌkotem chwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

22 Xkaj c'u lok ri Lok'alaj Espíritu puwi' ri Jesús je' ta ne chi ri Lok'alaj Espíritu are jun palomäx. Te c'u ri' xch'aw lok Jun chicaj, xubij: At ri' ri lok'alaj nu C'ojol. Sibalaj cäquicot ri wanima' awumal, —xcha ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

22 Xqaj k'u loq ri Loq'alaj Espíritu puwi' ri Jesús je' ta ne chi ri Loq'alaj Espíritu are jun palomäx. Te k'u ri' xch'aw loq Jun chikaj, xub'ij: At ri' ri loq'alaj nu K'ojol. Sib'alaj käkikot ri wanima' awumal, —xcha ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 3:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quinya' u bixic ri u chomam u banic ri Ajawaxel: Ri are' u bim chwe: “At at nu c'ojol; in, camic in uxinak a tat.


“Waral c'o wi ri nu pataninel, ri quinya' ri nu to'banic che ri nu cha'om, ri quinquicot ruc'. Nu yo'm ri wuxlabal pa ranima' rech cuc'am ulok ri suq'uil chque conojel ri nimak tak tinimit.


“Chiwilampe' ri pataninel we ri nu cha'om, ri lok' chnuwäch, sibalaj cäquicot ri wanima' ruc'. Quinya' na ri Wuxlabal che. Cuya' na u bixic ri takal chque tak ri nimak tak tinimit.


C'ä cätajin cätzijon ri Lu', xpe c'u jun sutz' ri cäjuluwic, xebuch'uku. Xtataj c'u jun ch'abal pa ri sutz' ri xubij: “Are lok'alaj nu C'ojol wa', ri cäkaj chnuwäch. Chitatabej ba ri u tzij.”


Ri are u cu'bisam u c'u'x chrij ri Dios. Chesax rumal ri Dios camic cho ri ripibal, we utz ruc'. ‘In u C'ojol ri Dios’, xcha' c'ut.”


Xel ulok ri Jesus pa Galiley, xopan chuchi' ri nima' Jordan rech cäban ri u bautism rumal ri Xuan.


Xuwi c'u xbantaj ri u bautism ri Jesus, xel ulok pa ri ja'. Chanim c'ut ri caj xjaktajic, xril c'u ri Jesus chi ri Ruxlabal ri Dios xkaj u ulok puwi' jacha' jun palomax.


Xtataj c'u jun ch'abal chicaj ri xubij: “Are lok'alaj nu C'ojol wa' ri sibalaj quinquicot ruc'.”


Xtataj c'u jun ch'abal chicaj ri xubij: “At ri' ri lok'alaj nu C'ojol, sibalaj quinquicot awuc'.”


Pa tak ri k'ij ri', ri Jesus xel ulok pa Nazaret re Galiley. Xban c'u ri u bautism pa ri nima' Jordan rumal ri Xuan.


Xpe jun sutz' paquiwi', xech'ukutaj c'ut. Xquita' jun ch'abal pa ri sutz', ri xubij: “Are wa' ri lok'alaj nu C'ojol. Chitatabej ri u tzij.”


“¡Juluwem che ri Dios ri c'o sibalaj sibalaj chicaj! ¡Jamaril cho ri uwächulew chquixo'l ri winak ri e rech ri utzalaj u rayibal!”


Ri Jesus xuchaplej u bixic chque: “Camic xbantaj chiwäch jas ri cubij we Tz'ibatalic ri' ri xito.”


Ri Xuan xk'alajisanic, xubij: “Xinwil ri Uxlabaxel cätajin cäkaj ulok pa ri caj je ta ne ri u banic jun palomax, xc'oji' puwi'.


Tat, chnimarisaj u k'ij ri bi' la.” C'äte ri' xpe jun ch'abal pa ri caj, xubij: “Nu nimarisam chic, quinnimarisaj chi c'u na jumul.”


Xukuje' ri Tataxel, ri xintakow ulok, are k'alajisaninak chwij. Man c'o ta jumul i tom ri u ch'abal, mawi iwilom ri u ca'yebal,


Iweta'm chi ri Dios xunojisaj ri Jesus aj Nazaret che cuinem xukuje' che ri Ruxlabal ri Dios, xukuje' chi ri Jesus xebuban utzil xukuje' xebucunaj conojel ri qui rikom c'ax pa u k'ab ri itzel. Xcuin c'u wa' che u banic rumal rech chi c'o ri Dios ruc'.


Xujresaj pa ri u cuinem ri k'eku'm, xujuk'axej c'u pa ri rajawibal ri lok'alaj u C'ojol,


Chixk'ax ba' ruc' ri Ajawaxel, are' je ta ne jun c'aslic abaj. Are' ri abaj ri xutum can cumal ri winak, cha'om c'u rumal ri Dios, pakal rajil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ