Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 3:14 - Quiché Bible

14 Xukuje' ri ajch'ojab xquita' che, xquibij: “E c'u ri uj, ¿jas cäkaban na?” Ri Xuan xutzelej u bix chque: “Miban c'ax che jachin jun. Micoj xe'n ib che reläk'axic qui rajil ri winak. Mibij jalum k'abam chquij. Chixquicot ruc' ri tojbal iwe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

14 Ri ajchꞌoꞌjabꞌ chajil tinimit xkibꞌij: ¿Jas rajawaxik kaqabꞌan uj? Ri Juan xubꞌij chike: Man kitoqꞌij ta pwaq chike ri winaq, man kibꞌan ta bꞌanoj tzij chikij ri winaq ri maj kimak, kuꞌl ikꞌuꞌx rukꞌ ri tojbꞌal iwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

14 Xukuje' ri soldados xquita' che, xquibij: E c'u ri uj, ¿jas cäka'n na? —xecha che. Xubij ri tat Juan chque: Miban elak' che jachin jun winak, mibana c'u c'äx chque. Mibij jalum k'abam chquij ri winak. Chicu'ba c'u i c'ux ruc' ri tojbal iwe, —xcha chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

14 Xuquje' ri soldados xkita' che, xkib'ij: E k'u ri uj, ¿jas käqa'n na? —xecha che. Xub'ij ri tat Juan chke: Mib'an elaq' che jachin jun winaq, mib'ana k'u k'äx chke. Mib'ij jalum q'ab'am chkij ri winaq. Chiku'b'a k'u i k'ux ruk' ri tojb'al iwe, —xcha chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 3:14
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mebabij banoj tak tzij che u banic c'ax che ri awajil a tz'akat.


“Mebaya' tak k'alajisanic ri xa e banoj tak tzij, mawi majunaj a tzij ruc' ri banal etzelal rech catux k'alajisanel che u to'ic u wi' ri man suq'uil taj.


Mixeläk'ic, miban banoj tak tzij, c'o jun musub ri rajil u tz'akat.


Oquem re ri Jesus pa Capernaum, xpe jun aj Rom qui nimal ri jun sient ajch'ojab, xopan ruc' ri Jesus, xutz'onoj jun tok'ob che.


Xtaq'ui' c'u ri Zaquey, xubij che ri Ajawaxel: “Chilampe' la, Wajaw, pa niq'uiaj chque ri jastak we quinya' chque ri mebayib. We c'o c'u weläk'am chque ri winak, quincajmulij na u tzelexic chque.”


Ri winak xquita' che ri Xuan, xquibij: “¿Jas c'u ri cäkabano?”


Ri Xuan xubij chque: “Mitok'ij u wi' ri alcabal, xane' xuwi ri ix takom wi.”


Aretak benak chic ri tako'n aj caj ri xtzijon ruc' ri Cornel, xebusiq'uij quieb pataninel tak rech xukuje' jun ajch'o'j ri cäniman che ri Dios, jun chque ri cucu'ba' u c'u'x chquij.


Rech jeri' man c'o ta etzelal cäriktaj chiwij, ix ralc'ual ri Dios, man c'o ta mac pa ri i c'aslemal, ix je ta ne chäj quixjuluw chquixo'l ri itzel tak winak ri e c'o cho ri uwächulew camic, ri man e suc' taj,


Man rumal ta rech chi c'o rajawaxic chwe quinbij wa'. Ri in quinquicotic pune' man nim ri c'o wuc', wetamam chi cubana' chwe.


Junam ri chuchuyib ri e nimak tak winak chquirika' ri'jobic, mebux banal tak tzijtal, mawi quek'abaric. Rajawaxic caquiya' utzalaj c'utbal,


Te c'u ri' xinta' jun nimalaj ch'abal pa ri caj, ri xubij: “Opaninak ri colonic, ri u cuinem ri Dios, xukuje' ri rajawinic. C'o chic ri takanic pa u k'ab ri Crist. Are c'ut ri tzujul quech ri kachalal ri quebutzujuj chuwäch ri ka Dios chi pa k'ij chi chak'ab q'uiakom bic.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ