Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 24:53 - Quiché Bible

53 Amak'el c'ut e c'o pa ri rachoch Dios, cäquik'ijilaj ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

53 Amaqꞌel kꞌut xekꞌojiꞌ pa ri Templo xkiqꞌijilaꞌj ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

53 Amak'el ronojel k'ij e c'o pa ri nimalaj rachoch Dios, tajin cäquiya c'u u k'ij ri Dios. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

53 Amaq'el ronojel q'ij e k'o pa ri nimalaj rachoch Dios, tajin käkiya k'u u q'ij ri Dios. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 24:53
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chebitijoj che u nimaxic ronojel jas ri xixintak wi. Chiwilampe', in c'o iwuc' ronojel k'ij c'ä pa ri u q'uistajic ri uwächulew.”


Ri u tijoxelab xebel bic, xquitzijoj chque ri winak pa tak ronojel c'olbal jas u banom ri Jesus. Ri Ajawaxel xebuto'o xukuje' xubano chi xquibana etal che u k'alajisaxic chi rech ri Dios ri tzij ri cäquibij. Je chbanok.


Xetzelej c'u pa Jerusalen ruc' nimalaj quicotemal.


Pa ri chapletajic c'o ri Tzij, ri Tzij c'o ruc' ri Dios, xukuje' ri Tzij are' Dios.


Are ba' ri u tok'ob ri Ajaw Jesus chc'ol ta iwuc' iwonojel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ