Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 22:56 - Quiché Bible

56 Xilitaj rumal jun ali pataninel chi t'uyul chrij ri k'ak', naj u wi' che, xubij: “Xukuje' we achi ri' xc'oji' ruc' ri Jesus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

56 Xa kꞌu kꞌo jun aj ikꞌ xrilo chi tꞌuyul qaj ri Pedro kukꞌ, kꞌo xukaꞌyej xubꞌij che: Waꞌ we achi riꞌ rachiꞌl xuqujeꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

56 Te ri' jun ali ajic' xril ri tat Pedro t'uyul chrij ri k'ak'. Co xca'y che, xubij: Ri achi ri' are jun ruc' ri Jesús xukuje', —xcha ri ali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

56 Te ri' jun ali ajik' xril ri tat Pedro t'uyul chrij ri q'aq'. Ko xka'y che, xub'ij: Ri achi ri' are jun ruk' ri Jesús xuquje', —xcha ri ali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 22:56
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Are c'u ri Lu' t'uyul apan cho ja. Xopan jun ali ruc' pataninel, xubij che: “Xukuje' ri at xatbin ruc' ri Jesus ri aj Galiley.”


Xk'ekal chic, xopan ri Jesus e rachilam ri cablajuj.


Ri Jesus c'ut xubij: “Chiya' canok. ¿Jasche quiya' latz' che? Utzalaj chac xuban chwe.


Ri Jesus xebuya' chi jumul ri u k'ab chquij ri u bak'wäch. C'äte ri' kas xca'yic, xutziric, kas xebuca'yej conojel ri jastak.


Nuc'um chi c'u k'ak' pa ri u niq'uiajil ri uwo ja, conojel junam xet'uyic. Xukuje' ri Lu' xt'uyi' chquixo'l.


Ri Lu' xresaj rib chupam, xubij: “Ixok, man weta'm ta u wäch.”


C'äte ri' ri ali ri chajil u chi' be xubij che ri Lu': “¿La ma ta xukuje' ri at at jun chque ri u tijoxelab we achi ri'?” Ri Lu' xubij: “Man in taj.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ