Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 22:23 - Quiché Bible

23 C'äte ri' xquichaplej u c'otic qui chi' chbil quib, chi jachin lo chque ri cäbanow na wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

23 Ri tijoxelabꞌ kꞌut xkichapleꞌj utatabꞌeloꞌxik chibꞌil taq kibꞌ: ¿Jachin kabꞌanow na wa we riꞌ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

23 Te ri' xquichap u c'otic qui chi' chbil quib chrij jachin chque ri cäbanow na wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

23 Te ri' xkichap u k'otik ki chi' chb'il kib' chrij jachin chke ri käb'anow na wa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 22:23
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri e are c'ut sibalaj quebisonic. Chquijujunal xquichaplej u ta'ic che: “¿La ma xa' in, Kajaw?”


Ri tijoxelab xquichaplej bisonic, chquijujunal xquibij che: “¿La in lo?”


Kastzij ri Rija'l Winak cäbec, jas ri chomam ulok. ¡Tok'ob c'u u wäch ri achi ri' ri cäjachowic!”


Xwalij c'u jun ch'obonic chquixo'l ri tijoxelab che retamaxic jachin lo ri nim na u k'ij chquixo'l.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ