Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 19:20 - Quiché Bible

20 Xpe chi ri jun pataninel, je xubij wa': ‘Wajaw, chilampe' la, c'o ri puak ri xya' la pa nu k'ab, nu c'olom pa jun su't.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

20 Xopan chi ri jun ajchak xubꞌij: Ajawxel, riꞌ le rajil la. Xinyako, xinjatꞌij pa jun atzꞌyaq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

20 Xopan chi c'u jun chic patänil re, xubij: “Tat, ri' ri rajil la ri c'o wuc', nu c'olom c'u wa' pa jun su't,” —cächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

20 Xopan chi k'u jun chik patänil re, xub'ij: “Tat, ri' ri rajil la ri k'o wuk', nu k'olom k'u wa' pa jun su't,” —kächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 19:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri xuc'am jun rakan nim puak xkeb ruc' ri rajaw, xubij: ‘Wajaw, quinch'ob wäch la, chi lal c'analaj achi. Weta'm chi cak'at la ri man xtic ta la. Weta'm chi camulij la ri man xjabuj ta la.


Majok chibec xebusiq'uij lajuj pataninel rech, xebujach puak pa qui k'ab chquijujunal. Xubij chque: ‘Chicojo' we puak ri' rech c'o quich'äc na chrij. Chibana' wa' c'ä quinpe na.’


Xukuje' xubij ri ajawinel che ri are: ‘Xukuje' ri at quinya' takanic pa a k'ab paquiwi' job tinimit.’


Je xinbano rumal rech chi xinxe'j wib chwäch la, chi lal c'analaj achi. Cäc'am la ri man yo'm ta la, cäk'at la ri man xtic ta la.’


Camic yo'm chic ri icäj chquixe' tak ri che'. Ronojel c'u che' ri man cuya' ta utzalaj u wächinic, cächoy bic, cäq'uiak pa k'ak'.”


“¿Jasche quibij ‘Ajawaxel, Ajawaxel’ chwe, man quiban ta c'ut jas ri quinbij chiwe?


Xel ulok ri cäminak canok, yutuyoj ri rakan u k'ab che botz'obal, ri u palaj pisom pa jun su't. Ri Jesus xubij chque: “Chiquira', chitzokopij bic.”


Ri su't, ri xc'oji' chujolom, man c'o ta can cuc' ri sak tak atz'iak, xane' botz'talic yo'm can pa jun c'olbal chic.


Apachin c'u ri reta'm u banic utzil, we c'u man cubano, are ri' c'o u mac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ