Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 18:7 - Quiché Bible

7 ¿La ma ta ri Dios cuk'at na tzij paquiwi' ri qui c'ulel ri winak ri e u cha'om, we ri e are' cäquirak qui chi', quebochi'n che chi pa k'ij chi chak'ab? ¿La cäbeytaj ta lo ri Dios?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

7 ¿La man kꞌu kuqꞌat tzij ri Dios kukꞌ ri winaq ri uchaꞌom, we chi paqꞌij chi chaqꞌabꞌ kechꞌaw rukꞌ? ¿La kꞌamaꞌtam ta kꞌu riꞌ kutzalij uwach ri kichꞌawem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

7 ¿A mat ri Dios cuban na k'atow tzij ruc' jicomal pa qui wi' ri winak ri xeucha' che qui to'ic, ri quebochi'n che chi pak'ij chi chak'ab? ¿A mat chanim queuto' na wa'? —cächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

7 ¿A mat ri Dios kub'an na q'atow tzij ruk' jikomal pa ki wi' ri winaq ri xeucha' che ki to'ik, ri keb'ochi'n che chi paq'ij chi chaq'ab'? ¿A mat chanim keuto' na wa'? —kächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 18:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ajawaxel, nu Dios xukuje' nu Colonel, chi pa k'ij chi chak'ab quintz'onoj ri to'banic la,


Cuk'at na tzij puwi' ri uwächulew ruc' suq'uilal, cuban na suc'alaj k'atan tzij chque tak ri tinimit.


we c'u caban c'ax chque, cäquita' c'u ri nu to'banic, quinbe c'u na che qui to'ic


Israel u tinimit ri Jacob, ¿jasche catch'ach'atic?, ¿jasche cabij: “Ri Ajawaxel man cunabej taj ri cätajin quinc'ulmaj ri Dios man coc ta il chwe?”


C'ä maja' c'u ne copan ri k'ijol ri chetz'akat we c'utwächinic ri'; ma ta c'u ne ma ta chetz'akatok. At chateyenok, pune' cabeytajic, copan c'u na ri k'ijol ri rajawaxic.


We ta ma ta queco'pix ri k'ij ri', ma ta c'o jun winak ri cäto'tajic. Rumal c'u quech ri e cha'om, queco'pix ri k'ij ri'.


Quepe c'u na winak ri cäquijaluj quib chi e Crist. Quepe na ri cäquijaluj quib chi e k'axal tak tzij. Quequiban na nimak tak etal xukuje' mayibal che qui subic we ta cäbantajic xukuje' ne ri e cha'om kas rumal ri Dios.


We c'u ri ix, ri ix lawalo, iweta'm quebiya' utzalaj tak jastak chque ri e iwalc'ual, ¡e ta c'u lo ri i Tat ri c'o pa ri caj, quebuya' na utzalaj tak jastak chque ri caquitz'onoj che!


We ri ix c'ut ix itzel tak winak, iweta'm quiya' utzalaj tak sipanic chque ri iwalc'ual, ¡e ta c'u lo ri i Tat aj chicaj cuya' na ri Ruxlabal ri Dios chque ri winak ri cäquita' che!”


Malca'n c'u wa' jumuch' ruc' quiejeb u junab chic. Mawi jubik' quel bic chupam ri rachoch Dios, xane' cäpatanin che ri Ajawaxel Dios chi pa k'ij chi chak'ab man cäwa' taj xukuje' cuban ch'awem ruc' Dios.


Aretak cächapletaj qui banic we jastak ri', co chixc'olok, chiwalijisaj ri i jolom, rumal rech chi chanim quixcolotaj na.”


¿Jachin ta ri cäcuinic cuban tzij chquij ri e cha'om rumal ri Dios? Ri Dios c'ut quek'alajisanic chi e suc' chic chuwäch.


Ri Dios quixulok'ok'ej, ix u cha'om, u banom tastalic tak winak chiwe. Chc'ol tok'obisan wächaj pa ri iwanima', chel i c'u'x chque niq'uiaj winak chic, minimarisaj iwib chquiwäch niq'uiaj chic, mibanala' c'ax chbil iwib, chc'ol i coch'onic,


Sibalaj cäkata' c'u che ri Dios, chi chak'ab chi pa k'ij, chi cäkil i wäch, rech cäkaya' ri rajawaxic chiwe che u tz'akatisaxic ri i cojonic.


Suc' chuwäch ri Dios chi cuya' c'axc'olil paquiwi' ri winak ri cäquiban c'ax chiwe.


Are ri kas malca'n, ri canajinak u tuquiel, are ri' cu'l u c'u'x chrij ri Dios, cubochi'j ri Dios xukuje' cuban ch'awem ruc' Dios chi pa k'ij chi chak'ab.


Quinpatanij ri Dios, jas ri xinwetamaj ulok cuc' ri e nu mam, quinna' c'u pa ri wanima' chi man c'o ta etzelal nu banom che u patanixic. Quinmaltioxin che ri Dios rumal rech chi amak'el catnataj chwe aretak quinban ch'awem ruc' Dios chi pa k'ij chi chak'ab.


Rumal ri' quinch'ij conojel ri rikoj c'ax che cutzil ri e cha'om, rech xukuje' ri e are' cäquirik ri colobal ib ri c'o pa Crist Jesus ruc' ri junalicalaj juluwem.


Ri in Pawl, in rajchac ri Dios xukuje' takom re ri Jesucrist, rech quecojon na ri winak ri e cha'tal rumal ri Dios, rech cäquetamaj ri kas k'ijilanic che ri Dios,


Ri in Lu', in takom re ri Jesucrist, quintz'ibaj we wuj ri' chque ri e jabuninak pa Pont, pa Galas, pa Capados, pa Asiy, xukuje' pa Bitin, ri man chila' taj ri qui tinimit,


Ri Ajawaxel man cäbeytaj ta che u tz'akatisaxic ri u bim chke, jas ri cäquichomaj jujun. Xane' ix reyem ruc' coch'onic, man cäraj taj chi c'o jun cäsach u wäch, xane' are cäraj chi conojel cäquiq'uex na qui c'u'x.


Caj, chatquicot puwi' ri tinimit, ix tastalic tak winak aj Dios, ix takomxenlab, xukuje' ix k'axal tak tzij, u banom c'ut ri Dios ri suq'uilal chiwe rumal ri u c'äjisaxic u wäch.”


Xquirak qui chi' ruc' chuk'ab, xquibij: “Ajawaxel, ri tastalic ri man cuban ta etzelal, xukuje' ri jic, ¿c'ä jampa' cäk'at la tzij paquiwi' ri e c'asal cho ri uwächulew? ¿C'ä jampa' cäya' la rajil u q'uexel ri ka quiq'uel chque?”


Rumal ri' e c'o chuwäch ri u tem ri Dios re ajawibal, ri e are' quepatanij chi pa k'ij chi chak'ab pa ri rachoch. Ri t'uyul puwi' ri tem c'o cuc', quebuchajij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ