Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 17:14 - Quiché Bible

14 Ri Jesus xerilo, xubij chque: “Jix, chic'utu' iwib chquiwäch ri e cojol tabal tok'ob.” Pa ri qui binem c'ut, xecunatajic, e sak chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

14 Are xeꞌrilo, xubꞌij chike: Jix, jiꞌkꞌutu iwibꞌ chkiwach ri chꞌawenelabꞌ cho ri Dios pa kiwiꞌ ri winaq. E bꞌenaq kꞌu pa ri bꞌe are xechꞌajchꞌobꞌetajik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

14 Xerilo, xubij chque: Jic'utu iwib chquiwäch ri tata'ib sacerdotes, —xcha chque. Pa ri qui bic c'ut, are chi' xecunaxic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

14 Xerilo, xub'ij chke: Jik'utu iwib' chkiwäch ri tata'ib' sacerdotes, —xcha chke. Pa ri ki b'ik k'ut, are chi' xekunaxik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 17:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xbe c'ut ri Naaman wukub mul xunim rib chupam ri Jordan, je jas ri takanic ri xuya' ri k'axal tzij, che, are c'u ri u ti'jal xux jacha' ri rech jun alaj c'ojol, xch'ajch'ojir c'ut.


C'ä maja' c'o jas cäquitz'onoj chwe, in nu yo'm chi chque ri cäcaj c'ä maja' cäq'uis ri qui tzij, ri in nu tom chic ri cäquibij.


Ri Jesus xutzelej u bixic che: “Chaya' c'olbal camic; takalic chi jewa' cakabano rech suc' u banic ronojel cakabano.” Xunimaj c'ut ri Xuan ri xubij che.


Ri Jesus xuya' takanic che ri achi: “C'o jun mabij wi xcha' che. Xubij che. Jät, chac'utu' awib chuwäch ri cojol tabal tok'ob. Chaya' ri sipanic ri xtakan wi ri Moises che k'alajisanic chquiwäch chi at sak chic.”


We c'u cäbin chak'ab, cätzakic, rumal rech chi man c'o ta chäj ruc'.”


Xubij ri u nan chque ri pataninelab: “Apachique ta ne ri cubij chiwe, chibana'.”


Xubij che: “Jät, chach'aja' awib pa ri atinibal Siloe” (ri quel cubij: “Takom”). Xel c'u bic, xuch'aja' rib. Xpetic, cäca'y chic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ