Ri Lucax 16:24 - Quiché Bible24 C'äte ri' ri k'inom co xch'awic, xubij: ‘Tat Abraham, chel c'u'x la chwe, chtakala' ulok ri Lazaro rech curub ulok ri u wi' u k'ab pa ja', cujorobisaj c'u ri wak'; rumal rech chi quinel ch'u'j pa we k'ak' ri.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ24 Xaq jeriꞌ xuchꞌabꞌej apanoq, xuraq uchiꞌ xubꞌij: “Tataxel Abraham, chel kuꞌx la chwe, taqa la loq ri Lázaro chumuꞌloq ri uwiꞌ uqꞌabꞌ pa joron, rech kuluya puꞌwiꞌ ri waqꞌ rumal cher tajin kinriq kꞌax pa we qꞌaqꞌ riꞌ.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'24 Co xch'awic, xusiq'uij, xubij: “Tat Abraham,” —cächa'. “Tok'obisaj la nu wäch, taka la lok ri tat Lázaro, curub c'u u k'ab pa joron rech cäpetic, cuya jubik' chwe rech quinjororic. Xa quinel ch'uj pa we k'ak' ri',” —xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)24 Ko xch'awik, xusik'ij, xub'ij: “Tat Abraham,” —kächa'. “Toq'ob'isaj la nu wäch, taqa la loq ri tat Lázaro, kurub' k'u u q'ab' pa joron rech käpetik, kuya jub'iq' chwe rech kinjororik. Xa kinel ch'uj pa we q'aq' ri',” —xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri in c'ut quinbij chiwe, chi ronojel jachin ri cäpe royowal che ri rachalal, takal che chi cäc'äjisax na u wäch. Apachin ri cuyok' ri rachalal, takal che chi cäc'äjisax na u wäch cumal ri tatayib ri cäquik'at tzij pa ri comon qui nimakil ri aj judeyib. Apachin ri cubij con che ri rachalal, takal che ri are' cäbe pa ri u k'ak'al ri xibalba.
Xchap c'u ri awaj, xukuje' xchap ri jun ri u jalum rib chi k'axal tzij, ri e u banom mayibal chuwäch ri itzel awaj, ri xukuje' rumal ri mayibal e u subum ri xec'amow ri retal ri itzel awaj xukuje' ri xek'ijilan ri u wächbal. We quieb ri' e c'asc'oj xeq'uiak bic pa ri cho re k'ak' ri cänicow ruc' asubre.