Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 16:15 - Quiché Bible

15 Ri Jesus xubij chque: “Ri ix quik'alajisaj iwib chquiwäch ri winak chi ix suc'; are c'u ri Dios reta'm jas c'o pa iwanima'. Ri jastak ri nimak qui k'ij chquiwäch ri winak, e are itzelalaj tak jastak wa' e tz'il chuwäch ri Dios.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

15 Xubꞌij kꞌu ri Jesús chike: Kijaluj chi ix utz taq winaq, xa kꞌu retaꞌm ri iwanimaꞌ ri Dios. Naꞌtaj chiꞌwe karetzelaj ri Dios ri jastaq sibꞌalaj kakiya uqꞌij ri winaq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

15 Xubij c'u ri Jesús chque: Ri alak cäk'alajisaj ib alak chquiwäch ri winak chi jicom anima' alak. Are c'u ri Dios retam jas c'o pa anima' alak, —cächa'. Ri sibalaj nim quil wi cumal ri winak, are xabibal wa' cho ri Dios, —xcha chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

15 Xub'ij k'u ri Jesús chke: Ri alaq käq'alajisaj ib' alaq chkiwäch ri winaq chi jikom anima' alaq. Are k'u ri Dios retam jas k'o pa anima' alaq, —kächa'. Ri sib'alaj nim kil wi kumal ri winaq, are xab'ib'al wa' cho ri Dios, —xcha chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 16:15
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In weta'm, nu Dios, chi ri lal quebenic'oj tak la ri etamabal tak c'uxaj xukuje' chi are' cakaj ri colomal chwäch la. Rumal ri' ruc' jun colomalaj chomanic nu chi'm ronojel wa' che la. Quincuin c'u che rilic camic ruc' quicotemal chi ri tinimit la, ri u mulin rib waral, u c'amom ulok ri u sipanic chwäch la ruc' ronojel ranima'.


Ri banal etzelal cunimarisaj u k'ij pa tak ri kas u rayinic; ri quiäk rayinel cac'okonic cäretzelaj u wäch ri Ajawaxel.


Je u sachic qui wäch wa' ri cäquicu'ba' qui c'u'x chquij chquibil tak quib; jewa' u sachic qui wäch ri caquiya' qui k'ij chquibil tak quib:


Pune' nim ri u quicotemal aretak c'asalic, cäya' c'u u k'ij cumal ri winak rumal ri u k'inomal,


Suc'alaj Dios, ri quebe nic'oj la tak ri chomanic xukuje' ri c'o pa ri animaaj ri e c'u'talic, ¡sacha' la u wäch ri quetzelal ri e banal tak etzelal, co c'u tac'aba' la ri winak ri tz'akat pa ronojel!


Ri Ajawaxel man quebucoch' taj ri cäquiban nimal; matam o chanim cäquirik na ri c'äjisabal qui wäch.


Sibalaj e q'ui ri caquiban quib chi sibalaj e jic pa ronojel, man cärik ta c'u jachin jun ri cäjiquibax ta c'uxaj chrij.


Ri winak utz cäril ronojel ri cubano, are' c'ut ri Ajawaxel are' quenic'on tak ri chomanic.


In, ri Ajawaxel, ri quinnic'oj ri anima'aj weta'm c'ut ri c'o c'ä chupam, quinya' c'u chque chi chquijujunal ri takalic, e je jas ri e u banoj.”


Ri uj kilom chi ri quequiban tak nimal sibalaj utz qui taklebem, xukuje' chi ri e banal tak etzelal utz quebel ri jastak chquiwäch, caquic'ambejej c'ut ri Dios man c'u c'o ta jun etzelal cäpe paquiwi'.’ ”


Cäquiban ronojel ri qui chac rech queca'yex cumal ri winak: cäquinimarisaj u wäch ri rabarak tak wuj ri cäquicoj chiquipalaj, xukuje' che ri qui k'ab; cäquinimarisaj ri u chiyichic ri u chi' catz'iak;


“Aretak man quitij ta i wa, mibisarisaj ri i palaj, jacha' caquiban ri quieb qui wäch. Ri e are' xak chubanic caquetzelaj ri qui palaj rech caquil ri winak chi man quewa' taj. Kastzij quinbij chiwe chi c'o chic ri tojbal quech.


Aretak c'ut caban tok'ob chque ri mebayib, mawesaj u tzijol ruc' trompet, je jas ri cäquiban ri quieb qui wäch xo'l tak ri be xukuje' pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab, rech cänimarisax qui k'ij cumal ri winak. Kastzij quinbij chiwe, chi c'o chic ri tojbal quech.


“Aretak ri ix quiban ch'awem ruc' Dios, je mibano jas ri quieb qui wäch, utz cäquil ri e are' cäquitac'aba' quib pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab, cäquitac'aba' quib pa tak ri qui ch'u'c ri c'ayibal, rech quebil cumal ri winak. Kastzij quinbij chiwe chi c'o chic ri tojbal quech.


Are c'u ri ajtij xraj xuk'alajisaj rib chi suc', xubij che ri Jesus: “¿Jachin ri' ri wajil nu tz'akat?”


Ri Ajawaxel xubij che: “Camic ri ix pariseyib quich'aj ri rij ri uq'uiabal xukuje' ri lak. Are c'u ri chupam nojinak che eläk'anic, nojinak che etzelal.


Ri parisey tac'alic, xch'aw ruc' Dios, xutzijobej rib, jewa' xubij: ‘O Dios, quinmaltioxij che la chi ri in man in je taj jas ri niq'uiaj winak chic: ri eläk'omab, ri man e suc' taj, ri quekaj pa mac cuc' niq'uiaj achijab ixokib chic. Quinmaltioxij che la chi ri in man in je taj jas we jun tok'il alcabal ri'.


Quinbij chiwe chi ri tok'il alcabal, aretak xel bic xbe cho rachoch, are' k'alajisam chic chi suc' chuwäch ri Dios. Man je ta wa' ri jun chic, ri pariseyib. Conojel c'u ri cäquinimarisaj quib, ri e are' cäkasax na qui k'ij. Apachin c'u ri man cunimarisaj ta rib, are ri' cänimarisax na u k'ij.”


Ri are' c'ut xubij che ri Jesus: “Ronojel wa' nu nimam kas pa ri walc'alal.”


Ri Jesus xukuje' xubij we c'ambal no'j ri' chque jujun ri cäquijiquiba' qui c'u'x chquij chbil quib chi e suc', ri cäquetzelaj qui wäch ri niq'uiaj chic:


Xcalwächij ri Jesus. Xequitak bic winak ruc' ri xak xquiban quib chi e suc', xcalwächij c'u ri Jesus rech cäquichap pa ri u tzij, cäquijach c'u pa u k'ab ri k'atal tzij, ri c'o takanic pa u k'ab.


xukuje' cäquitokij ri cachoch ri ixokib malca'nib. Che c'u esbal quib, cäquiyuk rakan ri qui ch'awem ruc' Dios. Nim na ri c'äjisabal wäch ri caquirik na.”


Man rajawaxic ta che chi c'o jun cuk'alajisaj ta chuwäch jas qui banic ri winak. Rumal rech chi ri are' reta'm jas c'o pa canima' ri winak.


Ri Jesus xubij chi che churoxmul: “Simon, u c'ojol ri Jonas: ¿la quinalok'ok'ej?” Xbison ri Lu' rumal rech chi xubij che churoxmul: “¿La quinalok'ok'ej?” Xubij c'u che ri Jesus: “Wajaw, lal eta'm la conojel, eta'm la chi lal quinlok'ok'ej.” Ri Jesus xubij che: “Chebayuk'uj ri nu chij.


Ri xtojbex rech ri retzelal are xlok'obex jun ch'akap ulew. Ch'iquilic xkajic, xt'okopij pa u niq'uiajil, xel ulok ronojel ri rixco'l.


Xquiban ch'awem ruc' Dios, xquibij: “Lal, Kajaw, ri eta'm la ri canima' conojel, c'utu' la chkawäch jachin chque we quieb ri' cächa' la,


Ri Dios, ri reta'm ri canima', xuya' k'alajisanic chi quebe u c'amowaj, xuya' c'ut ri Ruxlabal chque jas ri xuya' chke uj.


Rumal ri' man c'o ta jun winak cäk'alajisax chuwäch ri Dios chi suc' rumal rech chi u banom ri cubij ri pixab. Are c'u ri pixab xak xuwi cuk'alajisaj chkawäch chi uj ajmaquib.


Are c'u ri Dios ri cäril ri kanima', reta'm ri u chomanic ri Uxlabaxel. Ri Uxlabaxel c'ut cäbochinic jacha' ri u rayibal ri Dios, paquiwi' ri e rech.


Je c'u ri' c'o jun jasach mik'at tzij puwi', aretak c'ä majok ri u k'ijol. Chiweyej na aretak cäpe ri Ajawaxel, ri are' cäresaj na chi sak ri c'utal pa ri k'eku'm, cuk'alajisaj na ri u rayibal ri qui c'u'x ri winak. C'äte ri' cäya' na qui k'ij chquijujunal rumal ri Dios jas ri takal chque.


Xane' chiwika' iwib pa ri iwanima'. Chicojo' wikbal ri man cäsach ta qui wäch, are wa' chi man quinimarisaj ta iwib pa iwanima' chi ix mach'al pa jamaril. Are wa' sibalaj nim u k'ij chuwäch ri Dios.


Xukuje' ri ix ri c'ä ix ac'alab k'apoj, c'ojolab, chiya' iwib pa takic chque ri quetakan pa ri comon cojonelab. Iwonojel chipatanila' iwib, minimarisaj iwib. Rumal rech chi cubij: “Ri Dios quebuc'ulelaj ri winak ri nimak cäquina' quib, cuban c'u tok'ob chque ri e mach'amoj.”


Quebencämisaj na ri e ral. Conojel c'u ri e comon cojonelab cäquich'ob na chi in ri' ri weta'm ronojel ri c'o pa ri qui chomanic xukuje' pa ri canima'. Quinya' c'u na chiwe chijujunal ri tojbal jacha' ri u cholajil ri e i chac.


Xubij ri Ajawaxel che: “Are maya' a wäch che ri u wächbal mawi che ri u nim rakan, wetzelam u wäch wa'. Man are ta cäya' u k'ij ri cäril ri winak; ri winak are cuya' u wäch chque tak ri wächbal, are c'u ri in are quinya' nu wäch che ri anima'.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ