Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 13:18 - Quiché Bible

18 Ri Jesus xubij: “¿Jas ruc' junam wi ri rajawibal ri Dios? ¿Jas ruc' quinjunamaj wi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

18 Ri Jesús xubꞌij: ¿Jas rukꞌ kajunumataj wi ri ajawarem rech ri Dios? ¿Jas rukꞌ kinjunamaj wi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

18 Xubij c'u ri Jesús: ¿Jas ruc' junam wi ru takanic ri Dios pa qui wi' ri winak? ¿Jas ta ruc' quinjunamaj wi wa'? —cächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

18 Xub'ij k'u ri Jesús: ¿Jas ruk' junam wi ru taqanik ri Dios pa ki wi' ri winaq? ¿Jas ta ruk' kinjunamaj wi wa'? —kächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 13:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Jas ta ruc' catinjunamaj wi o catinjunamataj ta wi, je'licalaj Jerusalen? ¿Jas ta ri c'utbal ri quincuin ta che u ya'ic chawäch che u cu'bisaxic a c'u'x, ch'ajch'oj xukuje' je'licalaj tinimit re Sion? Sibalaj nim jacha' ri plo ri u sachisaxic a wäch; ¿jachin ta lo ri cäcuinic cuya' ta jubik' uxlanic chawe?


Ri Jesus xuya' jun c'ambal no'j chic chquiwäch, xubij: “Ri rajawibal ri Dios xak junam ruc' jun achi ri xutic utzalaj ija' pa rulew.


Xukuje' xubij ri Jesus: “Jewa' ri rajawibal ri Dios, je jas jun winak ri cujopij ija' pa ri rulew.


Jumul chic xubij ri Jesus: “¿Jas ruc' quinjunamaj wi ri rajawibal ri Dios?


Man cäbix ta na: ‘Chiwilampe', c'o waral, chiwilampe', c'o chila'.’ Xane' chiwilampe', ri rajawibal ri Dios c'o chi chixo'l.”


Xubij c'u ri Ajawaxel: “¿Jachique c'ambal no'j quinbij chiwe che u c'utic jas qui banic ri winak cho ri uwächulew camic? ¿Jas ruc' e junam wi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ