Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 11:40 - Quiché Bible

40 Ri ix xa' man quiwaj taj quixch'obonic. Ri xbanow ri rij, ¿la ma ta are xukuje' xbanow ri u pam?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

40 ¡Maj iwetaꞌmabꞌal! ¿La man are winaq ri xbꞌanow ri rij ri jastaq ri xbꞌanow xuqujeꞌ ri upam?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

40 ¡Con tak winak! ¿A mat etam alak chi ri Dios ri xbanow ri rij jun winak are ri' ri xbanow ri ranima' xukuje'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

40 ¡Kon taq winaq! ¿A mat etam alaq chi ri Dios ri xb'anow ri rij jun winaq are ri' ri xb'anow ri ranima' xuquje'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 11:40
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xubij c'u ri Dios: “Kabana' ri winak jacha' ri uj, cäc'oji' c'u na u takanic paquiwi' ri cär, ri chicop ri e c'o qui xic', ri awaj aj uwo ja, xukuje' paquiwi' ri caquijurula' tak quib cho ri ulew.”


Are' c'u ri Ajawaxel are xucoj ri puc'uc' ulew che u nuq'uic ri achi, xuxlab c'u pa u tza'm xuya' c'u u c'aslemal. Jeri' ri achi xuchaplej c'aslemal.


Ri man c'o ta qui no'j cäquichomaj chi man c'o ta Dios: conojel quetzelam quib; qui banom xibibalalaj tak jastak; ¡man c'o ta chi jun cuban ta utzil!


are' xnuc'uw ri canima' xukuje' coc il che rilic ri cäquibano.


“C'ojolab ri man c'o ta iwetamanic, ri quiwetz'bej u wäch ronojel, ri man c'o ta i no'j, ¿c'ä jampa' lo quitanaba' u lok'ok'exic ri conil ri c'o iwuc', quirik c'u na quicotemal pa ri etz'ben wächaj, quiwetzelaj c'u u wäch ri etamanic?


Alabom ri man c'o ta jas iweta'm ri man c'o ta i no'j, chitijoj iwib rech cux utz i chomabal xukuje' cäc'oji' i ch'obonic.


‘Chatatabej wa', conalaj tinimit xukuje' täc, ri e c'o u bak'wäch man cäca'y ta c'ut, ri e c'o u xiquin man cätan ta c'ut.


Are tzijobelil wa' ri cuya' ri Ajawaxel che ri Israel. Ri Ajawaxel ri u lic'om ri caj, ri co u tiquibam ri ulew, ri u yo'm ri u c'aslemal ri winak, cujiquiba' u bixic:


Are c'u ri e are', xquimej quib xquiya' ri qui palaj c'ä cho ri ulew, je xquibij wa': “Oh Dios, lal ri caya' la ri qui c'aslemal conojel ri winak, ¿la cäpe oyowal la che ronojel ri tinimit u mac rech ri u mac xa jun winak?”


¡Conab xukuje' moyab! ¿Jachique c'ut ri nim na u k'ij, la are ri k'an puak, o are ri rachoch Dios ri cäbanow tastalic che ri k'an puak?


¡Moyalaj parisey! Nabe chach'aja' ri u pam we c'u je caban wa' ri mulul, cacanaj c'u can ch'ajch'oj ri rij xukuje'.


Xubij c'u ri Dios che ri achi ri': ‘Ri at man c'o ta aweta'm. Camic chak'ab catcämic. Are c'u ri jastak ri a c'olom, ¿jachin lo quechbenic?’


C'äte ri' ri Jesus xubij chque: “¡Ay, ri ix man quixchoman taj; man quicoj ta pa ri iwanima' ronojel ri qui tzijom ri k'axal tak tzij!


Ri je cubij wa', xa man cäraj ta ri' cäch'obonic. Aretak cätic jun ija', rajawaxic chi cäcäm na rech cätuxic.


Xukuje' ri ka tat cho ri uwächulew xquic'äjisaj ka wäch, nim c'u xekil wi. ¿La ma ta are utz na cäkaya' na kib pa takic che ri ka Tat ri c'o chicaj, rech cujc'asi' na?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ